AbcSongLyrics.com

Aventura La curita english translation


Aventura La curita song lyrics
Aventura La curita translation
Hoy te quiero mas
Today I love you more
Y te olvido menos
and less forget you
Apenas te fuiste
barely you go
Y estoy desecho
and I'm destroyed
Mi cielo se nubla
My sky get coulds
Cuando no te tengo
When I don't have you
Esta adversidad se sienta en mi alcoba
This adversity rest in my room
Como te lo expreso
How I tell you?
Si hablo un idioma
If I speak only a language
Y con la misma voz que siempre te implora
And with the same voice that always implore you
Devuelveme tu amor aunque sea unas horas
Give back to me your love some hours


Yo no tengo vida
I have no life
tu la empacaste
you make you luggage
Junto a las maletas
Near to the bags
Sin una despedida
Without a farewell
Y hoy mi corazon
And today my heart
De este mundo loco
Of this crazy world
No encuentra salida (y tu)
Didn't find an exit
Tienes la curita De mi herida
You have the cure to my illness
(Ven que estoy sagrando)
(come that I'm bleeding)


Esta situation
This situation


Se pone muy grave
Gets so serious
Mi corazonzito esta vulnerable
My little heart is vulnerable
Y a mi ya no me importa
And to me, I don't care
Quien era el culpable
Who have the fault
Extraño tu cuerpo
I miss your body
Aunque ya no es mio
but it's not mine
Desde tu partida
Since you go
Aqui hay un vacio
There are an empty
Y en este verano
And in the summer
Sin el calor de tus besos
There's no heat without your kisses
Siento frio
I feel cold
Tu te llevaste hasta
You even took
El perrito de la casa
The House's dog
Que dormia conmigo
That slept with me
Yo no tengo vida
I have no life


tu la empacaste
you make you luggage
Junto a las maletas
Near to the bags
Sin una despedida
Without a farewell
Y hoy mi corazon
And today my heart
De este mundo loco
Of this crazy world
No encuentra salida (y tu)
Didn't find an exit
Tienes la curita de mi herida
You have the cure to my illness
(Ven que estoy sagrando)
(come that I'm bleeding)
(So nasty)
(So nasty)


(Ay dios)
Oh God
(Ah uh)
(Ah uh)
Desde que te fuiste niña
Since you left girl
Todo se perdio
All got lost


La escencia con el equipaje
The scent with the luggage
Se desvanecio
It vanished
Y el aroma de la flor
And the aroma of the flower
Tambien odiaba esa flor
U also hated that flower
Yo, yo no tengo vida
I, I have no life
Tu la empacaste junto las maletas
You packed it with the bags


Sin una despedida
Without a farewell
Y hoy mi corazon
And today my heart
De este mundo loco
Of this crazy world
No encuentra salida (y tu)
Didn't find an exit
Tienes la curita
You have the cure
De mi herida (ven que estoy sagrando)
Of my illness (come that I'm bleeding)
Y estoy sagrandooo
And I'm bleeding
(Yo no tengo vida)
I have no life
El dia de tu partida
The day you left


Mi mundo se derrumbo
my world came down
(Yo no tengo vida)
I have no life
Se secan las orquidias
The orchids are drying
Y aquella margarita
And that Margaret
Marchito
Died
(Yo no tengo vida)
I have no life
Y, y tu
And, and you
Eras mi inspiracion
Are my inspiration
(Yo no tengo vida)
I have no life
Te llevaste la musa
You took the muse
La musa de mi amor
The muse of my love
Porque mi melancolia
Because my melancholy
Es bachata
It's bachata
(Yes sir)
(Yes sir)