AbcSongLyrics.com

Biagio Antonacci Non Parli Mai english translation


Biagio Antonacci Non Parli Mai song lyrics
Biagio Antonacci Non Parli Mai translation
Non parli mai perché
you never speak,why?
se c'e' un motivo dai
if there's a reason,come on
prova a dirmelo
try to tell me
non chiuderti così
don't close yourself like so
non parli mai perché
you never speak,why?
un po' t'invidio sai
I do envy you a bit,you know?
in quel silenzio
in that silence
chissa' che cosa c'e'?
I wonder what there is
non parli mai
you never speak
va be'
oh well
sara' che sei diversa
maybe you're different
o che stai troppo in te
or you stay too much in yourself
dovresti uscire un po'
you should go out a bit
e scrivi mille
and you write thousands
parole in
words in
mille lettere e poi
thousands letters and then
e ti addormenti
you get asleep
pensando se spedirle o no
thinking to mail them or not
e ti spaventi
and you get scared
dei sogni
of dreams
che non hai fatto mai
that you never had
e poi ti svegli
and then you wake up
non è mattina senza un caffè
it's not morning without coffee


non parli mai
you never speak
però
but
mi affaccio nei tuoi occhi
I look into your eyes
c'e' un' universo in te
there's an universe in you
una luce solo tua
a light that's only yours
non parli mai e allora
you never speak, then
ascolto il tuo silenzio
I listen to your silence
e come una canzone
and like a song
arriva a chi la vuole
it comes to who wants it


ho sbagliato
I was wrong
a dirti
to tell you
che stai troppo in te
that you stay too much in yourself
e non uscire
and don't go out
stai li'
stay there
che hai tutto quello che vuoi
that you have everything you want


e non parlare
and don't speak
c'e'chi puo' amarti anche cosi'
there's who can love you also like this
ma scrivi e se ti va
but do write and if you want
vorrei una lettera per me
I would like a letter for me
con tutto quello che vuoi
with everything that you want
con tutto quello che sei
with everything that you are
con tutto quello che hai.
with everything that you have.


scrivi mille
you write thousands
parole in mille lettere e poi
words in thousands letters and then
e ti addormenti pensando se spedirle o no
you get asleep thinking if you will mail them or not
e ti spaventi dei sogni che non hai fatto mai
and you get scared of dreams that you never had
e poi ti svegli non è mattina senza un caffè
and then you wake up,it's not morning without a coffee
non parli mai
you never speak
e allora
and then
ascolto il tuo silenzio
I listen to your silence
e come una canzone arriva a chi la vuole.
and like a song,it comes to who wants it.