AbcSongLyrics.com

Ghali Liberté english translation


Ghali Liberté song lyrics
Ghali Liberté translation
Ci credi baby che da casa mia si sente
Do you believe it baby? From my home I hear
Che sei triste e oggi non hai voglia di niente
that you're sad and you want nothing
Ma voglio che tu sappia che io ci sarò sempre
But I want you to know I'll always be there
Ti vengo a prendere in macchina anche senza patente
I come for you in a car even if I haven't got a driving licence
Ancora quel tipo, oh mio Dio, non ci credo
That guy again, oh my God, I can't believe it
Più ti dici di no e più tu gli stai dietro
The more he says 'no', the more you're after him
Ti crogioli in te stessa sul letto in stanza
You laze in yourself on your bed in the room
Alzi la voce con mamma, non sai la sua importanza
You scream with mommy, you don't know how important she is
Come ti senti oggi? (Sto)
How are you today? (Sto)
Facce tristi emoji
Sad faces emojis
Vai allo specchio ti guardi e ti odi
You go to the mirror, you look in it and you hate yourself
Mentre pettini quei nodi
while you comb those knots
Non puoi tornare indietro anche se rompi gli orologi
You can't go back even if you break the clocks
Quante stelle, quanti soli
how many stars, how many suns
Fuori è sereno e dentro tu piovi
it's sunny outside but it rains inside of you
Ma quand'è che stiamo soli?
But when are we gonna stay by ourselves?
Non penso più a niente quando ti muovi
I don't think about anything when you move
Libertè
Freedom
Tu basta che mi chiami sono lì per te
You just need to call and I'll be there for you
Pronto a coprirti dal proiettile
Ready to shield you from the bullet
Lascia stare lei dai, prendi me
Come on, leave her alone, take me
Ma perché proprio lei io, Dio, non capisco
Why her, God, I don't understand
Come quando il dj ferma il disco
Like when the Dj stops the CD
Lei mi fa viaggiare pure senza il visto
She makes me travel even without a visa
Prende il meglio di me come il colonialismo
Takes the best parts of me like colonialism


Hello
Hello
Non ci credo da quanto tempo l'inverno sembrava immenso
I don't belive it for how long did winter last
Piangere non ha più un senso, noo
Crying doesn't make sense anymore
Bello
Beautiful
Ora non serve l'ombrello so che abbiamo sbagliato spesso
Now we don't need an umbrella I know we made a lot of mistakes
Ma ora è diverso e il sole ci bacia lo stesso
but now it's different and the sun shines on us anyway


So che ti senti sola e vuoi sapere il perché
I know you feel lonely and you want to know why
Anche le tue amiche invidiose di te
Even your friends are envy of you
Non sai di che parlare quindi non sai che farci
You don't know what to talk about, so you don't know what to do
Stai con la gang, ti trovi meglio coi maschi
You stay with your gang, you get along with guys
Pazzi con le Marlboro
Crazy with Marlboro
Sorridi e poi piangi
you smile then you cry
La sera non mangi
Don't eat dinner
In pancia hai Jumanji
You have Jumanji in your stomach
Ma tu vuoi essere libera o schiava come gli altri?
But do you want to be free or slave like the others?
Anche quando siamo soli siamo in tanti
Even when we are by ourselves we are a lot


Ah, sì
ah, yeah
Davvero non mangi perché ingrassi? Io invece no
You really don't eat because you get fat? I don't
Io prenderò un menù maxi, mi sa di sì
I'll order a menu maxi, I think so
E anche se mi ammazzi e scappi in taxi sopravviverò
And even if you kill me and run away in a taxi I'll survive
Le patatine le mangio già in cassa
I eat my fries at the cashier already
Il cassiere, qua, già sa come finirà
The cashier here, already knows how it's gonna end


Hello
Hello
Non ci credo da quanto tempo l'inverno sembrava immenso
I don't belive it for how long did winter last
Piangere non ha più un senso, noo
Crying doesn't make sense anymore
Bello
Beautiful
Ora non serve l'ombrello so che abbiamo sbagliato spesso
Now we don't need an umbrella I know we made a lot of mistakes
Ma ora è diverso e il sole ci bacia lo stesso
but now it's different and the sun shines on us anyway


Libertè, libertè, libertè
Freedom, freedom, freedom
Basta che mi chiami e son lì per te
Just call and I'll be there for you
Libertè, libertè, libertè
Freedom, freedom, freedom
Basta che mi chiami e son lì per te
Just call and I'll be there for you