AbcSongLyrics.com

Johnny Hallyday Si j'avais su la vie english translation


Johnny Hallyday Si j'avais su la vie song lyrics
Johnny Hallyday Si j'avais su la vie translation
Avant qu'elle ne me laisse
Before she leaves me
Sous un ciel d'orage
Beneath a stormy sky
Qu'elle me fasse porter
Before she would make me carry
Le poids de mes bagages
The weight of my baggage


Avant qu'elle ne m'oublie
Before she forgets me
Qu'elle me lâche la main
Before she lets go of my hand
Qu'elle devienne mon ennemie
Before she becomes my enemy
Au bord de mon chemin
By the side of my road


Avant que tout m'échappe
Before everything escapes me
Avant que vienne demain
Before tomorrow comes


Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie
If I had known life
Si j'avais tout compris
If I had understood it all
Dans mes nuits d'insomnie
During my nights of insomnia
Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie serait-elle devenue mon amie?
If I had known life would she have become my friend


Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie
If I had known life
Si l'on m'avait tout dit
If they had said it all to me
Sur elle tout appris
Learned everything about her
Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie
If I had known life
Qui serais-je aujourd'hui?
Who would I be today?


Avant qu'elle me renie
Before she renounces me
Que je frôle les ténèbres
Before I graze the darkness
Que du fond de mon lit
Before the bottom of my bed
Plus rien n'en vaille la peine
Nothing more is worth the pain of it


Avant que le passé
Before the past
Me donne des leçons
Gives me lessons
Avant que mes regrets
Before my regrets
M'entraine à reculons
Drag me backwards


Avant que tout m'échappe
Before everything escapes me
Avant que vienne demain
Before tomorrow comes


Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie
If I had known life
Si j'avais tout compris
If I had understood it all
Dans mes nuits d'insomnie
During my nights of insomnia
Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie
If I had known life
Si l'on m'avait tout dit
If they had said it all to me
Serait-elle devenue mon amie?
Would she have become my friend


Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie
If I had known life
Qui serais-je aujourd'hui?
Who would I be today?
Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie
If I had known life
Si l'on m'avait tout dit
If they had said it all to me
Sur elle tout appris
Learned everything about her
Si j'avais su
If I had known
Si j'avais su la vie
If I had known life
Qui serais-je aujourd'hui?
Who would I be today?


Si j'avais su la vie
If I had known life
Serait-elle mon amie
Would she be my friend