AbcSongLyrics.com

Jovanotti Il Più Grande Spettacolo Dopo Il Big Bang english translation


Jovanotti Il Più Grande Spettacolo Dopo Il Big Bang song lyrics
Jovanotti Il Più Grande Spettacolo Dopo Il Big Bang translation
Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang siamo noi, io e te
the biggest show after big bang is us, me and you


Ho preso la chitarra senza saper suonare
I've take the guitar without know how to play it
Volevo dirtelo, adesso stai a sentire
I would tell you, but now listen to me
Non ti confondere prima di andartene
Don't get confused before going away
Devi sapere che...
you should know that


Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang siamo noi, io e te
the biggest show after big bang is us, me and you


Altro che il luna park, altro che il cinema
certainly that luna park, certainly that cinema
Altro che internet, altro che l'opera
certainly that internet, certainly that the opera
Altro che il Vaticano, altro che Superman
certainly that the vaticano, certainly that superman
Altro che chiacchiere
certainly that chatty


Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang siamo noi, io e te
the biggest show after big bang is us, me and you


Io e te
me and you
Che ci abbracciamo forte
that hold us strong
Io e te, io e te
me and you, me and you
Che ci sbattiamo porte
that slam doors
Io e te, io e te
me and you, me and you
Che andiamo contro vento
tha go against the wind
Io e te, io e te
me and you, me and you
Che stiamo in movimento
Who are moving
Io e te, io e te
me and you, me and you
Che abbiamo fatto un sogno
that have done a dream


Che volavamo insieme
to fly together
Che abbiamo fatto tutto
that have done everything
E tutto c'è da fare
and everything have to do
Che siamo ancora in piedi
that still stays on
In mezzo a questa strada
in the middle of this road
Io e te, io e te, io e te
me and you, me and you, me and you


Altro che musica, altro che il Colosseo
certainly that music, certainly that colosseo
Altro che America, altro che l'exstasi
certainly tha America, certainly tha the ecstasy
Altro che nevica, altro che Rolling Stones
certainly that is snowing, certainly that rolling stones
Altro che football, football
certainly that football, football


Altro che Lady Gaga, altro che oceani
certainly that lady gaga, certainly that oceans
Altro che argento e oro, altro che il sabato
certainly that silver and gold, certainly that the saturday
Altro che le astronavi, altro che la tv
more than the rocket ships, more than the tv
Altro che chiacchiere
certainly that chatty


Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang siamo noi, io e te
the biggest show after big bang is us, me and you


Che abbiamo fatto a pugni
we that fought
Io e te, io e te
me and you, me and you
Fino a volersi bene
until loving us
Io e te, io e te
me and you, me and you
Che andiamo alla deriva
who drift away
Io e te, io e te
me and you, me and you
Nella corrente, io e te
In the flow, me and you


Che attraversiamo il fuoco
that accross the fire
Con un ghiacciolo in mano
with and icicle in hand
Che siamo due puntini
that we are two little points
Ma visti da lontano
but seen from far


Che ci aspettiamo il meglio
that we wait for the best
Come ogni primavera
as each spring
Io e te, io e te, io e te
me and you, me and you, me and you


Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang
the biggest show after big bang
Il più grande spettacolo dopo il big bang siamo noi, io e te
the biggest show after big bang is us, me and you


Ho preso la chitarra senza saper suonare
I've take the guitar without know how to play it
E' bello vivere, anche se si sta male
Is good living, even if it's hurting
Volevo dirtelo perché ce l'ho nel cuore
I wanted to tell you because it's in my heart
Son sicurissimo, amore
I'm sure, love