AbcSongLyrics.com

K.Will (케이윌) You Call It Romance english translation

Feat Davichi
K.Will (케이윌) You Call It Romance song lyrics
K.Will (케이윌) You Call It Romance translation
혼자였던 너를
How can this be?
사랑한 많은 사람 중
Who happened to fall in love with you
내가 널 갖게 되서 행복했어
I was happy to be the one that has you


애매한 두 사랑
From the awkward love
아닌 한 사랑이 되고
We became one love
이젠 다 내꺼라고 믿었는데
And I believed you were all mine


RING RING RING RING
Ring ring ring ring
여전히 바쁜 니 폰 오늘도 불이나
But your phone is busy like it's on fire
아직도 넌 그 사람과
You're still with that person


질질질질
Jil jil jil jil
끌면서 그저 그런 연락일 뿐이래
You're dragging things out, even though you say she's just an acquaintance
말 같지도 않아
Yeah, right


그 사람과 사랑 아닌 척
In love with someone you say you don't love
사랑하는 널 사랑하는 난
And me who loves you
니 바보 난 니 바보 난
I must be stupid, so stupid
니 바보 인가봐
I must be your idiot
이런 게 어딨어
How can this be?
이런 게 어딨어
How can this be?
하지만 눈감아줄게 잠시만
But I'll let it slide for now


니가 하면 로맨스 로맨스
You call it romance, romance
니가 하면 로맨스 로맨스
You call it romance, romance
니가 나의 로맨스 로맨스
You are my romance, romance
오래 상처주진 말아줘 부탁해
Please don't hurt me for long


혼자였던 나를
You're the one who made the lonely me
사랑에 눈 뜨게 만든
Feel loved again
니가 날 선택해서 고마웠어
Thank you for choosing me


그래서 솔직히
So, frankly
많은 건 바라지 않아
I won't ask a lot from you
단지 니 옆이면 충분했는데
As long as I'm simply by your side


RING RING RING RING
Ring ring ring ring
밤낮도 없는 니 폰 내속은 불이나
But your phone rings, and it makes me frustrated
참아야지 하면서도
I shouldn't mind, but


빙빙빙빙
Bing bing bing bing
맴돌며 그저 그런 친구일 뿐이래
You linger, saying he's just a friend
말 같지도 않아
Yeah, right


그 사람과 사랑 아닌 척
In love with someone you say you don't love
사랑하는 널 사랑하는 난
And me who loves you
니 바보 난 니 바보 난
I must be stupid, so stupid
니 바보 인가봐
I must be your idiot
이런 게 어딨어
How can this be?
이런 게 어딨어
How can this be?
하지만 눈감아줄게 잠시만
But I'll let it slide for now


니가 하면 로맨스 로맨스
You call it romance, romance
니가 하면 로맨스 로맨스
You call it romance, romance
니가 나의 로맨스 로맨스
You are my romance, romance
오래 상처주진 말아줘 부탁해
Please don't hurt me for long


너의 문젠 너의 문젠
Your question, your question
둘 빼기 하난데
Is two minus one
이게 뭐야 답이 뭐야
So what's the answer? What's with the answer?
왜 아직도 둘이 남았지
Why are we still left with two?


미운 만큼 니가 좋아
I hate you as much as I love you
좋은 만큼 니가 밉다
I love you as much as I hate you
내가 바보 같지만
And I seem like an idiot
사랑 하니까
But since I love you
너를 기다려 줄게
I'll wait for you


그 사람과 사랑 아닌 척
In love with someone you say you don't love
사랑하는 널 사랑하는 날
you say you don't love
왜 바보 날 왜 바보 날
why am i so stupid?
왜 바보 만들어
Why are you making me an idiot?
이러지 말아줘 이러지 말아줘
Don't do this, don't do this to me
더 이상 날 애타게 만들지마
Don't make me this desperate, anymore


니가 하면 로맨스 로맨스
You call it romance, romance
니가 하면 로맨스 로맨스
You call it romance, romance
니가 나의 로맨스 로맨스
You are my romance, romance
오래 상처주진 말아줘 부탁해
Please don't hurt me for long


널 모두 부탁해
Please give me all of you
내게 줘 부탁해
Give it to me please


니 전부를
Give me all of your heart
이제 완벽하게 내게 와줘
Now, please only be mine now.