AbcSongLyrics.com

León Benavente La Ribera english translation


León Benavente La Ribera song lyrics
León Benavente La Ribera translation
Asómate a la ventana
Look out the window
Y en lo qué alcance tu vista
And see what catches your view
Verás luces a lo lejos
You will see lights in the distance
Verás las vías y los trenes
You will see the tracks and the trains
Verás a gente peleando
You will see people fighting
Para dar sentido a su vida
To give meaning to their life
Verás la vida qué te espera
You will see the life that awaits you
Cuando cruces a la otra orilla
When you cross to the other shore
¡Y esto!
And that!
¡Y esto!
And that!
Se vende
Sells
Al precio de los diamantes
At the price of diamonds
Qué me quede como antes
That left me like I was
Santos
Saints
Tomás
Thomas
Y Vicente
And Vincent
Qué yo comparto lo qué tengo
That I share with what I have
Cuando como con quién quiera
When I eat with whomever
En mi pequeño palacio
In my small palace
Construído en la Ribera
Built on the river bank
¡Esto y esto se vende!
That and that, sells!
¡Esto y esto se vende!
That and that, sells!
¡Esto y esto se vende!
That and that, sells!
¡Esto y esto se vende!
That and that, sells!
Asómate a la ventana
Look out the window
Te hará sentir un turista
It will make you feel like a tourist
Verás calles y comercios
You will see streets and shops
Y gente debajo de un puente
And people under a bridge
Verás qué el barro va creciendo
You will see that the mud is spreading
Y te llega a las rodillas
And it reaches up to your knees
Un pasito para alante
A small step forwards
Un puñal en las costilas
A dagger in the ribs
¡Qué miedo!
Such fear!
¡Qué miedo!
Such fear!
Qué tengo
That I have
Aquí la cosa está qué arde
Here the thing is what burns
Por increíble qué parezca
As incredible as it seems
No hemos tenido bastante
We haven't had enough
En una mano una pistola
In one hand a pistol
Y en la otra la Ley Corcuera
And in the other the Corcuera law
En mi pequeño palacio
In my small palace
Situado en la Ribera
Situated on the river bank
¡Esto y esto se vende!
That and that, sells!
¡Esto y esto se vende!
That and that, sells!
¡Esto y esto se vende!
That and that, sells!
¡Esto y esto se vende!
That and that, sells!
Veremos como cambia el tiempo
We will see how the times change
Veremos si hemos progresado
We will see if we have progressed
¿Es tan normal qué se parezcan el futuro y el pasado?
Is it normal that the future seems like the past?
¡Y esto!
And that!
Te vence
Defeats you
A tí a mí y a cualquiera
You, me, anyone
En mi pequeño palacio
In my small palace
Al borde la Ribera.
At the edge of the river bank.