AbcSongLyrics.com

León Benavente Ser Brigada english translation


León Benavente Ser Brigada song lyrics
León Benavente Ser Brigada translation
Se Conocieron En El Parque Del Retiro En 1992
They met at Parque del Retiro in 1992
Ella Llevaba Un Vestido De Flores
She wore a flowered dress
Él Parecía Ser Un Sufridor.
He seemed to be a sufferer
Y Entre Gente Que Se Aburre Pronto De Todo
And among people that suddenly get tired of everyhting
Y Gente Que No Acaba Nunca Nada
And people that never finish anything
Decidieron Pasar Juntos Las Noches
They decided to spend the nights together
Y Ser Más Que Pareja, Ser Brigada.
And be more than a couple, be a brigade
Y Ocurrió Así.
And it happened this way.
Robaron Un R5
They stole an R5
Y Se Fueron Buscando El Calor
And ran away looking for the heat
Llegaron Al Desierto De Almería Y Ese Día
They arrived at Almería's Desert and that day
Se Cubría Con Todo El Vapor Del Mar.
Covered itself with all the sea steam
Subieron A La Montaña Más Alta
They climbed the highest mountain
Y Gritaron Sus Nombres En Bucle
And screamed their names in loop
Prendieron Mecha A Fuegos Artificiales
They lit fireworks
Que Los Dejaron Cegados Por Las Luces
That made them blind because of the lights
Y Sintieron Que La Carretera Se Alejaba
And they felt that the road was becoming distant
Y Que Aún No Estaban En Ningún Lugar
And that they still hadn't got nowhere
Que Eran Los Coches Y Los Árboles
That it was the cars and the trees
Lo Único Que Les Hacía Avanzar.
The only things that kept them going
Y Ocurrió Así.
And it happened this way.
Ella Dijo Contaré Hasta Tres
She said: "I'll count to three
Y Si En Ese Momento No Hemos Parado
And if by then we haven't stopped
Nada Nos Va A Detener
Nothing is going to stop us
Uno, Dos…
One, two..."
Bien Pudo Ser Cosa De Magia
It could surely be witchcraft
Cuando Se Transformaron En Bestias
When they turned into beasts
Él En Un Lobo Feroz Y Ella En Un Pájaro Con Cresta.
He into a wild wolf and she in a crested bird.
Llegaban Las Malas Noticias De Todas Las Partes Del Mundo
Bad news arrived from all parts of the world
Y A Ellos Sólo Les Preocupaba Ser Felices Siendo Fieras En Su Refugio
And to them the only concern was to be happy being beasts in their refuge
Y Ocurrió Así.
And it happened this way.
Ella Solía Cantar Cuando A Él Le Faltaba Valor
She used to sing when he was missing value
Crearon Su Propia Sinfonía Y Su Melodía
They created their own simphony and their melody
Se Escuchaba Desde Lisboa A Perpiñán
Was heard from Lisbon to Perpignan
De La Coruña A Gibraltar
From A Coruña to Gibraltar
De Madrid…
From Madrid...
Al Cielo Solía Mirar Como A La Serie Negra De Goya
The sky used to look like Goya's Black Paintings
De Qué Nos Sirve Luchar Si Nunca Haremos Historia.
What's the purpose of fighting if we'll never make history?
Y Vieron Que Incluso Las Flores Tienen Su Parte Decadente
And they saw that even the flowers have their decadent parts
Que Se Pudra Este Ramo De Rosas
Be this bouquet of roses rotten
Pero No Antes Que Usted, Señor Presidente.
But not before you, Mister President.
Y Ocurrió Así.
And it happened this way.
Llegaban Nuevas Ideas, Que No Eran Nuevas Sino Recicladas
There were new ideas, that weren't new but recycled
La Gente Moderna, Ya No Era Moderna Sino Anticuada.
The modern people, already weren't modern but antiquated
Para Qué, Para Qué Volver
Why, why go back?
Para Qué Si Aquí Hay Mucho Más
Why if here there's much more
De Lo Que Siempre Quisimos Tener.
Of what we've always wanted to have?