AbcSongLyrics.com

Los Prisioneros Noche En La Ciudad english translation


Los Prisioneros Noche En La Ciudad song lyrics
Los Prisioneros Noche En La Ciudad translation
¡Fuera de la cuidad! Toda esa gente que está mal
Go out from the city! All that people are bad
¡Orden y tranquilidad! Para poder progresar
Order y calm to be able to progress
Hombres honrados y sin vicios, Mujeres castas y piadosas
Honored men and without vices, breed and pious women
Fuera de la cuidad, los que no son de fiar
Go out from the city, which are from spin


¡Orden! ¡moral! ¡orden!
Order! Moral! Order!


Noches en la ciudad, sin drogadictos ni alcohol
Nights in the city, without drogas nor alcohol
Los borrachos huelen mal, los inmorales peor
The drunk people smell bad, the worst inmoral
hombres honrados y sin vicios mujeres castas y piadosas
Honored men and without vices, breed and pious women
noches en la cuidad! como tarjetas de navidad
Nights in the city! Like cards of holiday


Noche en la cuidad todo el mundo a descansar
Night in the city all the world to rest
noche en la cuidad y mañana a trabajar
Night in the city and tomorrow to work


Todos sueñen con el cielo
Everyone dreams with the sky
Todos cuiden sus ovejas
Everyone take cares their sheep
Perdonando al que ha pecado
Forgiving that has sin
Pero apartando al descarriado
But separating to the astray
Noches en la cuidad, como tarjetas de navidad
Nights in the city! Like cards of holiday


Noche en la cuidad todo el mundo a descansar
Night in the city all the world to rest
Noche en la cuidad y mañana a trabajar
Night in the city and tomorrow to work


¡Orden, moral! ¡Orden, moral!
Order, moral! Order, moral!


Es una noche ideal en la ciudad
It's an ideal night in the city
la gente reza en sus mesas con gran piedad
The people pray in its tables with huge piety
todas las cosas que se hacen son por amor
All the things that make are for love
y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
And only husbands and wives under the sign of the senior
control remoto y el sillón la tranquilidad
Control remote and the armchair of the calm
al final de la jornada que comodidad
To the end of the journal that comfort
sin elementos negativos salvajes y tal
Without negative wild elements
que nos alteren el programa que elegimos usar
That change us the program that we chose to use
todos vecinos todos sanos
All neighbors all healthy
todos comiendo cosas ricas
Everyone os eating expensive things
sin decisiones de esas gentes que no aportan a la vida
Without decisions of those people that don't contribute to the life
y sin moteles sin borrachos sin ociosidad
And without motels without drunks without idleness
sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
Without the lie nor delusion nor the falsehood
y a las doce todos deben reposar
And at 12 everyone should rest
para mañana en la mañana madrugar
For tomorrow morning
es una noche ideal de la ciudad
It's an ideal night in the city
como si fuera una tarjeta de navidad
Like it was a gift card
es tan justa la gente tan de su hogar
It's so fear to people, so fear to their house
que no puedo aguantar las ganas de vomitar
That I can't endure the wishes of throwing up


Noche en la cuidad todo el mundo a descansar
Night in the city all the world to rest
noche en la cuidad y mañana a trabajar
Night in the city and tomorrow to work