AbcSongLyrics.com

Ricardo Arjona Olvídarte english translation


Ricardo Arjona Olvídarte song lyrics
Ricardo Arjona Olvídarte translation
Olvidarte es mas dificil que encontrarse al sol de noche
Forget you is more difficult than finding the sun at night
Que entender a los politicos o comprar la Torre Eiffel
Than understand the politicians or buy the Eiffel Tower
Mas dificil que fumarse un habano en American Airlines
More difficult than smoking an habano in American Airlines
Mas dificil que una flor plastica marchita
More difficult than a plastic flower whitering
Olvidarte es mas dificil que una flaca en un Botero
Forget you is more difficult than a girl in a Botero
Que encontrarse a un gato verde, o a un cubano sin sabor
Than find a green cat, or a cuban without flavor
Mas dificil que Lady Di en la estacion del metro
More difficult than Lady Di in the train station
Olvidarte es tan dificil olvidarte
Forget you is so difficult forget you


Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Es querer jalarle el pelo a una botella
It's want to pull the hair of a bottle
Es creer que la memoria es un cassette para borrar
It's believe that the memory is a cassette to erase
Olvidarte es recordar que es imposible
Forget you is remember that it's impossible
Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Incluso es mas dificil que aguantarte
It's even more difficult than standing you
Si extraño tu neurosis y tus celos sin razon
If I miss your weird neurosis and your jealousy without reason
Como no extrañar tu cuerpo en mi colchon
How to not miss your body on my mattress


Olvidarte es un intento que no lo deseo tanto
Forget you is an attempt I don't wish much
Porque tanto es que lo intento que me acuerdo mucho mas
Because is so much that I try that I remember even more
Y he llegado a sospechar que mi afan de no acordarme
And I've come to suspect that my eagerness of not remembering
Es lo que me tiene enfermo de recuerdos
It's what it has me sick of memories
Olvidarte es lo que espero para reanudar mi vida
Forget you is what I wait to reasume my life
Harto de seguir soñando con la posibilidad
Sick of keep dreaming with the possibility
De que un dia por error, o pura curiosidad
That one day by mistake, or pure curiosity
Le preguntes a un amigo por mis huesos
You ask a friend for my bones


Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Es querer jalarle el pelo a una botella
It's want to pull the hair of a bottle
Es creer que la memoria es un cassette para borrar
It's believe that the memory is a cassette to erase
Olvidarte es recordar que es imposible
Forget you is remember that it's impossible
Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Incluso es mas dificil que aguantarte
It's even more difficult than standing you
Si extraño tu neurosis y tus celos sin razon
If I miss your weird neurosis and your jealousy without reason
Como no extrañar tu cerpo en mi colchon
How not to miss your body on my mattress


Es querer jalarle el pelo a una botella
It's want to pull the hair of a bottle
Es creer que la memoria es un cassette para borrar
It's believe that the memory is a cassette to erase
Olvidarte es recordar que es imposible
Forget you is remember that it's impossible
Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Incluso es mas dificil que aguantarte
It's even more difficult than standing you
Si extraño tu neurosis y tus celos sin razon
If I miss your weird neurosis and your jealousy without reason
Como no extrañar tu cuerpo en mi colchon
How to not miss your body on my mattress