AbcSongLyrics.com

Sagopa Kajmer Ne Olur english translation

Feat Kolera
Sagopa Kajmer Ne Olur song lyrics
Sagopa Kajmer Ne Olur translation
Onun da katılaşır kalbi koruma diyerek o bir başkadır
It also solidifies that heart protection is a prime
Tepene çıkardıysan yüksek kar alır
You get high profits if you drop the slope
Zirveler soğuk olur soğuk alan soğur
Summers become cold
Doğur anam doğur, dokuz doğursan da uslanmıyorsun oğul
You give birth to a moment, you do not get used to nine births
Keşfedilmek istemez tarihi eser sırların
You do not want to be discovered
Bir damla kalmış su gibi bir seferlik ellerin
One-time hands like a drop of water
Gelincikten koparmazsan hatırı kalır kırların
You stay away from the landlady
Ne kadar yara alsam da ben iflah olmayan kadın
I am a woman who is not prosperous
Kimin vakti dolmuş o yolcuymuş hikâyemiz hep bir varmış bir yokmuş
Whose story is the story of the one who has been there
Dolamış ipini bir salmış bir tutmuş
A stuffed flaming rope
Kararsız bırakır varlığın fütursuz tereddütlü sevda huzursuz sen hep yorumsuz
Unsteady leave your presence uncertain Unhappy love Unhappy you always have no comment
Sen gibi kimse görmedim benim için bir başkaydın
I did not see anyone like you, I was a
Sona kalırdı herkes çünkü sen en baştaydın
Sona stuck everyone because you were in the head
Açığa çıkan sırlarında güzelliğin boğuldu, güzelliğine doyuldu
Your beauty drowned in his secrets, satisfied with his beauty


Çok yaşamam sandın gittikten sonra
After I live my life


Geri dönme, dönmesen ne olur
Do not come back, what happens if you turn


Yaşadığım ne hayat ne de toprak var git
I have what life is life nede earth
Geri dönsen dönmesen ne olur
What happens when you retWhat happens when you returnurn


Sagopa Kajmer:
Sagopa Kajmer


Bitsin bitmesi gerekenler
Things that need to be done
Varsın gitsin gitmesi icap edenler
Those who need to leave
Ya kal, ya git. Kararsızlık en kötü çözümsüzlük
Stay or go. Undecidability is the worst


Kime denk gelmiş ki üzüntüsüzlük
To whom the equivalent of sadness


Ya mutluluk talihlileri kim
Who is the happiness lucky
Tekken gülebilmek işin özüdür
Smiling is the essence
Sen nerden bileceksin hangisi benim son sözümdür
Which one do you know from which is my last word
Beni var yak ama ateşi benden isteme
I have me, but do not want me to fire
Öldürmek için beni benden silahımı bekleme
Do not wait for me to kill me to kill
Cümleni bitir artık tekleme
Completion now
Aman ne karışık bir trafik var içimde keşke bilseydin
I do not know what mixed traffic there is
Gerçi bilebilirdin bilmek isteseydin
Though you even wanted to know


Sen şu çarpışmaları izle uzaklardan yas tut
You mourn those fights from far away
Kendini benim yapmadıklarımı yapmış gibi düşün ve korkut
Imagine yourself doing what I did not do and scare


Sen şahane bir uçurtmasın
You are a wonderful kite
Ben de senin ipinim unutmayasın
Do not forget your miumi
Bensiz söyle ne işe yararsın
Tell me what you do without me
Bırak bana anlatmayı en iyi bildiklerimi
Let me tell you the best of what I tell you


Yazmaya zorlama ne olur zorla sildiklerimi
Forcing what to write is forcibly sick
Çünkü artık korku sarmaşıkları sardı fikrimi
Because now my idea of ​​fearing vines


En ihtiyaç anımda bırakıverdiler ellerimi
My needs are the ones I left behind
Düşerken gezdim hızla yükseklerdeki tepeleri
As I dive, I am hiking at high altitudes
Şimdi kırık haldeyim, kırık bir haldeyim
Now I'm broken, I'm broken
Geri dönsen dönmesen ne olur
What happens when you retWhat happens when you returnurn


Çok yaşamam sandın gittikten sonra
After I live my life
Geri dönme, dönme sen ne olur
Do not come back, what happens when you turn
Yaşadığım ne hayat ne de toprak var git
I have what life is life nede earth
Geri dönsen dönmesen ne olur
What happens when you retWhat happens when you returnurn