AbcSongLyrics.com

Vilma Palma e Vampiros Morondanga english translation


Vilma Palma e Vampiros Morondanga song lyrics
Vilma Palma e Vampiros Morondanga translation
Siempre sueño que te das cuenta
I always dream you realize
Yo no canto para agradar
I don't sing for being pleasing
Sólo canto porque me gusta
I only sing because I like
Y me siento como uno más
And I feel like more
Yo quisiera que te des cuenta
I wish you realize
Nadie cambia el mundo hoy
Nobody changes the world today
Pero si ponés alegría
But if you put happiness
Por lo menos cambiá tu voz
At least change your voice


Vos sabés que no es cuento
You know that it is not a story
Nunca nadie podrá parar
Nobody might ever to stop
Esta bronca que yo siento
This fight that I feel
Por tus ganas de criticar
For your necessities to criticize
Yo quisiera que hagás algo
I wish you do something
Que sirva para despejar
That worth for clearing up
Esa pena que tiene el pueblo
This pain that the town has
Porque no pueden trabajar
Because they can't work


Tan morondanga que su misión
So mess in their mission
De criticar lo que hacen otros
Of criticizing what they do others
Un mercenario de ideologías que no vivió
A mercenary of ideologies that did not live


¡Hey!
Hey


La gente no necesita que le digan lo que hay que hacer
The people don't need that someone tells them what to do
La gente solo necesita alegría y para comer
The people only need happiness and to eat
La gente no necesita que le digan lo que hay que hacer
The people don't need that someone tells them what to do
La gente solo necesita alegría y para comer
The people only need happiness and to eat


Ya voy partiendo
I am leaving already
Te voy ahogando
I am going to suffocate you
Todo lo que decís
Everything you say
Es parte de tu engaño
Is part of your lie


Me estoy pudriendo
I am decaying myself
Ya no te aguanto
I don't support you anymore
A veces me desvío
Sometimes I divert
Te subís al escenario
You get in to the scenery


Y si me rayo
And if I scratch
Es porque siento
Is because I feel
Todo lo que dijiste
Everything you said
Son mentiras
Are lies
Y no lo creo
And I don't believe


Así es el juego
That is the game
En esta vida
In this life
Aquí vos sos el genio
You are the genius here
Y yo sólo un cabrón
And I am only stupid
Que va de piscis
That goes of pisces


Nada bueno sin tu trabajo
Nothing new without your job
Lo hacés para doctrinar
You do it to doctrine
La cabeza de los pibes
The mind of the kids
Puede reaccionar muy mal
Can react very bad
Yo quisiera que te des cuenta
I wish you realize
Nadie cambia el mundo hoy
Nobody changes the world today
Pero si ponés alegría
But if you put happiness
Por lo menos cambiá tu voz
At least change your voice


Tan morondanga que su misión
So mess in their mission
De criticar lo que hacen otros
Of criticizing what they do others
Un mercenario de ideologías que no vivió
A mercenary of ideologies that did not live


¡Hey!
Hey


La gente no necesita que le digan lo que hay que hacer
The people don't need that someone tells them what to do
La gente solo necesita alegría y para comer
The people only need happiness and to eat
La gente no necesita que le digan lo que hay que hacer
The people don't need that someone tells them what to do
La gente solo necesita alegría y para comer
The people only need happiness and to eat


Ya voy partiendo
I am leaving already
Te voy ahogando
I am going to suffocate you
Todo lo que decís
Everything you say
Es parte de tu engaño
Is part of your lie


Me estoy pudriendo
I am decaying myself
Ya no te aguanto
I don't support you anymore
A veces me desvío
Sometimes I divert
Te subís al escenario
You get in to the scenery


Y si me rayo
And if I scratch
Es porque siento
Is because I feel
Todo lo que dijiste
Everything you said
Son mentiras
Are lies
Y no lo creo
And I don't believe


Así es el juego
That is the game
En esta vida
In this life
Aquí vos sos el genio
You are the genius here
Y yo sólo un cabrón
And I am only stupid
Que va de piscis
That goes of pisces