AbcSongLyrics.com

西野カナ Gomenne english translation


西野カナ Gomenne song lyrics
西野カナ Gomenne translation
言い過ぎたかな
did i say too much?
でも私だけじゃないし
but it wasn't only me
黙ったままで
in this silence,
二人はいつ仲直りするの
when will we get back together?


何にも良くないのに"もういい"なんて
you don't like anything
言ってみたり 怒ったり
then you say "whatever"
もう知らない 飛び出した
you seemed a bit mad then you go
側から後ろを気にして待っている
i think about it, may be i was wrong


"ごめんね"がいつも言えなくて
 i can't say sorry
たくさんぶつかり合うけど
even we always collide
仲直りのキスをしよう 何度でも
let's be together again, and kissing again
心の中では言える
i only can say in my heart
素直に"ごめんね"と"アイシテル"
 "i am really sorry" and "i love you"


電話しようかな
I should call her.
でもまだ早すぎるかな
isn't it too soon
上着も置いて来ちゃったから
i open my jacket, if i was alone
一人で居たら 寒いよ...
i feel so cold


思ってもないような言葉は
Words that I do not think
どこから出てきたのかな
Where did it come from?
いつも笑い合って
we were always happy
仲良しな二人なのに
we were so close


ケンカはもう絶対しないよなんて
I do not want to fight it anymore
言っていても 思っていても
Even if I say it, even though I thought
きっとまた訪れる
i know it will happen again
これからもずっと一緒にいるんだから
because i know we will be together forever


"ごめんね"がいつも言えなくて
 i can't say sorry
たくさんぶつかり合うけど
even we always collide
仲直りのキスをしよう 何度でも
let's be together again, and kissing again
今日は私から言おう
i only can say in my heart
素直に"ごめんね"と"アイシテル"
 "i am really sorry" and "i love you"