AbcSongLyrics.com

鹿乃 ディアブレイブ english translation


鹿乃 ディアブレイブ song lyrics
鹿乃 ディアブレイブ translation
いつだってそうだ 自分のこと後回しで
I'm always the same, putting myself last;
みんなが笑って喜ぶならそれでいいんだって
Thinking that as long as everyone else is happy, everything's fine.
誰のせいでもなくてこれが当たり前だって
This isn't anyone's fault. Things are just happening as they should─
そう言い聞かせていたんだ
That's what I was always telling myself.
間違ってない 間違ってないって思ってたのに
I'm not wrong to think this way… I'm not. That's what i always thought.
「どうしてこんな きずだらけなんだろう」
But then why have I ended up so bruised and battered?
君だけは逃さずに気付いていたんだね
You were the only one who noticed, not letting a single detail slip by─
押し殺してきたこの小さな声を
This tiny voice I'd been keeping subdued all this time.
いつからだろう そばにいたいと思ったんだ
When was it that I started feeling I wanted to be by your side?
縺(もつ)れた心 優しく解くように
It feels like my tangled heart is being gently unraveled.
差し出されたその手の温もりに
When I brushed the warmth of that hand you extended to me,
触れたときに気付いたんだ
It all became clear.
もうひとりじゃないんだって
I'm not alone anymore.
思い叫べば誰か傷つけるから
If I let out how I feel, someone will get hurt,
次の悲しみ生まないように口を噤むんだ
So I'll hold my tongue as to not create any more sadness.
心染みついた傷もいつか誰かのことを
Hoping that the scars ingrained in my heart,
守る力になればと
Will someday become the power to protect someone.
正しい道選び歩いてきたはずが
I thought I'd always chosen the right path to follow.
ぼやけてしまうこともあるけれど
Though that occasionally becomes unclear.
諦めて投げ出したと思ってたもの
Even those things I'd given up on and tossed aside.
今も大切に包まれていたんだよ
I want to go on feeling them gently envelope me.
守りたいとそう強く思ったんだ
I wished strongly to protect you.
抱えた迷いも不安も振り払って
Dispelling the hesitation and anxiety I'd held onto.
歩いていこう どんな世界の果てでも
So let us go forth, to wherever this world may lead.
響く足音 重ねながら
The sounds of our footsteps overlapping all the while.
時にまた傷だらけになり大切なもの見失って
Sometimes, I'd be covered in scars and lose track of what's important.
押し寄せてくる絶望に立ち尽くしてしまう時は
Whenever I was at a standstill, facing that oncoming despair.
君が言ってくれた言葉 思い出してみるんだ
You told me to just remember,
「君はもうひとりじゃないんだよ」
"You're not alone anymore!"
手を伸ばして 触れていたいと思ったんだ
I got the feeling I wanted to reach out and touch you.
優しい匂いこの手に感じながら
Feeling your kind scent surrounding my hand.
当たり前に笑いあえる日々が
I hope these days, where we can smile like it's second nature,
続きますように
Will continue on and on.
たとえどんな未来が待ってても
No matter what sort of future might be waiting for us,
もう迷わず進めるんだよ
I'll proceed without hesitation.
君がそばにいてくれるから
Because you'll be right here by my side.