AbcSongLyrics.com

鹿乃 メランコリック english translation


鹿乃 メランコリック song lyrics
鹿乃 メランコリック translation
全然つかめないきみのこと
I can't figure you out at all,
全然しらないうちに
But it's completely impossible
ココロ奪われるなんてこと
That you'd steal my heart
あるはずないでしょ
When I'm not aware at all.
それは無愛想な笑顔だったり
It could be a grumpy smile,
それは日曜日の日暮れだったり
Or it could be dusk on a Sunday,
それはテスト∞(ばっか)の期間だったり
Or it could be a period swamped with exams,
それはきみとゆう名のメランコリンニスト。
Or it could be a certain melancholinist–yes, I mean you.
手当たり次第強気でぶつかっても
I keep thinking to myself that trying to act tough
なんにも手には残らないって思い込んでる
And confronting without a plan won't get me anywhere in the end
ちょっとぐらいの勇気にだって
Because I'm the kind of girl
ちっちゃくなって塞ぎこんでる
Who'd lock myself up into a tight ball
わたしだから
Whenever I need just a little courage.
全然つかめないきみのこと
I can't figure you out at all,
全然しらないうちに
But it's completely impossible
ココロ奪われるなんてこと
That you'd steal my heart
あるはずないでしょ
When I'm not aware at all.
全然気づかないきみなんて
You don't notice anything at all,
全然知らない× 知らないもん
So I don't care about you x don't care about you at all
「ねぇねぇ」じゃないわ この笑顔
Don't you "Hey, come on" me, and stop smiling like that,
また眠れないでしょ
Or I'll lose my sleep again.
明日も おんなじ わたしが いるのかな
I wonder if I'll still be the same old me tomorrow–
無愛想で無口なままの カワいくないヤツ
The same grumpy, taciturn, and unlikable girl.
あの夢にきみが出てきたときから
Ever since you appeared in that dream of mine,
素直じゃないの だって
I haven't been able to be honest, because
全然つかめないきみのこと
I can't figure you out at all,
全然しらないうちに
But it's completely impossible
こころ奪おうとしてたのは
When you're not aware at all
わたしのほうだもん×××
Has been me all along
そういう時期なの
After all, I'm at that kind of age
おぼれたいのいとしの
Where I want to immerse myself in this sweet
メランコリー
Melancholy.