AbcSongLyrics.com

División Minúscula Si Este Mundo Acaba Hoy english translation


División Minúscula Si Este Mundo Acaba Hoy song lyrics
División Minúscula Si Este Mundo Acaba Hoy translation
Si este mundo acaba hoy
If this world ends today
Y lo pudiera evitar
And I could stop it
No movería un solo dedo
I wouldn't lift a finger
Todo tiene tiempo y lugar
Everything has its time and place


Y si pudiera cantar
And if I could sing
Una canción al final
A final song
Seria con mis amigos
It would be with my friends
Y sería una que nos haga gritar
And it would be one that would make us scream


Si este mundo acaba hoy
If this world ends today
Te espero en el mas allá
I'll wait for you in the beyond
Aunque no sé si existe
Although I don't know if it exists
A donde quiera que vaya
Wherever I go
Te voy a esperar
I will wait for you


Y si pudiera escuchar
And if I could hear
Una última voz
A final voice
Sería la de mi madre diciéndome:
It would be my mother telling me:
"Hijo siempre fuiste el mejor"
"Son, you were always the best"


Sería la de mi madre diciéndome:
It would be my mother telling me:
"Hijo siempre fuiste el mejor"
"Son, you were always the best"


¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
Platícame algo que hoy no quiero dormir
Talk to me about something because I don't want to sleep
¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
Que detenga el tiempo y se reanude al final
That can stop time and restart it at the end
¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?


Yo solo quiero bailar
I just want to dance
En la lluvia una vez más
In the rain one more time
Que mis huellas se marquen
Let my footprints mark
En la tierra y concreto
the ground and concrete
Y no se borren jamás
And never be removed


Que mis huellas se marquen
Let my footprints mark
En la tierra y concreto
the ground and concrete
Y no se borren jamás
And never be removed


¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
Platícame algo que hoy no quiero dormir
Talk to me about something because I don't want to sleep
¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
Que detenga el tiempo y se reanude al final
That can stop time and restart it at the end
¿Que historia puedes contar tú?
What story can you tell?


Cuando el silencio habite cada rincón
When silence settles in every corner
Solo quedara el cadáver de esta canción
All that will be left is this song's corpse
Si es la última noche quiero celebrar
If it's the last night I want to celebrate
Y me acompañaras
And you will accompany me


¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
Platícame algo que hoy no quiero dormir
Talk to me about something because I don't want to sleep
¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?
Que detenga el tiempo y se reanude al final
That can stop time and restart it at the end
¿Qué historia puedes contar tú?
What story can you tell?