AbcSongLyrics.com

Love of Lesbian Domingo Astromántico english translation


Love of Lesbian Domingo Astromántico song lyrics
Love of Lesbian Domingo Astromántico translation
Y ya lo sé, otra vez ha sucedido
and I know, it has happened again
volaron los manteles y el domingo se hizo especial.
the tablecloths flew and sunday became special


Flotaba en azoteas todo mi deseo
all my desire floated on roofs
un solecito bueno y tus faldas al viento
a good little sun and your skirts in the wind
nada más.
nothing more


Aeroplanos que saludo moviendo un espejo
airplanes that I greet by moving a mirror
la ropa y tu pelo se movían al mismo compás
your clothes and hair moved at the same time
nada más.
nothing more


Te deslizas como si fueras de viento
you slip like if you're made of wind
y al contacto con mis dedos te desvanecieras.
and with my fingers touch you fade


Si tu magia ya no me hace efecto
of your magic no longer works for me
¿cómo voy a continuar?
how will I continue?
Si me sueltas entre tanto viento
if you loose me between so much wind
¿cómo voy a continuar?
how will I continue?
¿cómo voy a continuar?
how will I continue?


Recuerdo que sopló la Luna y era en pleno día
I remember that the moon blew and it was in broad daylight
y entre aquellas nubes vislumbraste la estrella polar
and among those clouds you glimpsed the polar star
y algo más.
and something more


Madelmans haciendo slalom por tu cuello
Madelmans making slalom by your neck
aire que se lleva tus misterios, hacia el sur se van.
air that takes your mysteries, towards the south thay leave


Y sé que a veces piensas que estoy algo ido
and I know that sometimes you think that I'm little crazy
pero nunca pierdo una sola oportunidad de admirar cómo ...
but I never lose a single chance to admire how
Te deslizas como si fueras de viento
you slip like if you're made of wind
y al contacto con mis dedos te desvanecieras.
and with my fingers touch you fade
Si tu magia ya no me hace efecto
of your magic no longer works for me
¿cómo voy a continuar?
how will I continue?
Si me sueltas entre tanto viento
if you loose me between so much wind
¿cómo voy a continuar?
how will I continue?
¿cómo voy a continuar?
how will I continue?