AbcSongLyrics.com

Love of Lesbian El hambre invisible english translation


Love of Lesbian El hambre invisible song lyrics
Love of Lesbian El hambre invisible translation
En mi Corea Mental,
In my mental Korea
hay un bloqueo bestial,
there's a bestial block
y desde mi ciudad,
and from my city
solo a veces recuerdo a mi Sur.
only sometimes I remember my south
Así es mi identidad,
that's my identity
muñecas rusas que no acaban jamás.
Russian dolls that never ends
Un laberinto irreal, donde solo una voz me guió, eras tú.
an unreal labyrinth where only a voice guided me, it was you


Querías mostrarme al exterior.
You wanted to show me abroad
Tú ilusionista, un gran error.
you illusionist, a big mistake
Dijiste “nadie escucha aquí,
you said "nobody listens here
y aún menos nos ven,
and ever fewer see us"
si siguen ignorándonos van a saber,
if they continue ignoring us, they will know
que un día atacaremos en forma de alud.
that one day we'll attack in the form of avalanche
¿Por qué nos cuesta tanto cambiar de actitud?”
Why it's so hard to change our attitude?


Y generé más tensión,
and generated more tension
y me hice nudos de inaudita opresión,
and became knots of unprecedented oppression
cuando empecé a notar,
when I began to notice
un deseo inhumano hacia ti.
an inhuman desire for you
Busqué las ganas y también un plan,
I sought the desire and also a plan
romper mis diques de seguridad,
to break my security dikes
pero antes de decidirme a hablar,
but before I decide to speak
elegía un vuelo raso para huir de tu radar.
I choose a shallow flight to escape your radar


Mi mecanismo de horror,
my mechanism of horror
volvió a engullir mi tensión.
again engulf my tension
Intuyo que si hablo va a ser de una vez,
I intuit that if I speak it's going to be once
y tanto que he aguantado así,
and so much that I've enduded once
no lo haré bien.
I will not do it right
No pongo de mi parte ni aporto más luz
I don't put on my part nor do I add more light
¿por qué me cuesta tanto cambiar de actitud?
Why is so hard to me change my attitude?


Como un sueño fractal,
like a fractal dream
quisiera explosionar,
I would like to explode
millones de sonidos
million of sounds
que pudieran ampliarte un “gracias”.
that could extend a "thank you"
Sería un gran paso más,
it would be a great step
para la humanidad,
forward for humanity
mostrar mi cara oculta a los demás.
Show my hideen face to others
Ser actitud. Ser actitud. Más actitud.
Be attitude, be attitude, more attitude


Es como cuando sueñas que nadie te ve.
it's like when you dream that nobody sees you
Y sigues dando pistas, por si alguna vez…
and you keeo giving clues "just in case"
Y sé que no funcionará si estamos sin ser.
and I know it will not work if we aren't
El hambre invisible en su escudo de piel.
The invisible hunger in his skin shield