AbcSongLyrics.com

Maître Gims Changer english translation


Maître Gims Changer song lyrics
Maître Gims Changer translation
Mon ami, mon avenir, ma vie, pardonne-moi
my friend, my future, my life, excuse me
Ce visage inexpressif rempli de tristesse
This expressionless face full of sadness
De nombreuses fois j'ai dû t'mentir
many times i had to lie to you
Ou me mettre dans la peau d'un autre
Or putting me in the shoes of another
Des kilomètres entre la parole et l'acte
miles between speak and act
T'as fini par voir mon petit jeu d'acteur
you ended up seeing my little acting
Mais laisse-moi j'peux tout t'expliquer
but let me i can explain everything to you


Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
sometimes i do things i don't understand
La nuit m'aide à méditer
the night helps my meditate
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais
it's in that moments that i say i will
Changer (changer, changer)
change (change, change
J'vais changer (changer, changer)
i will change( change, change)


Mes ennuis, mes envies
my troubles, my desires
Mes désirs, mes plaisirs
my desires my pleasures
Ont pris l'dessus, sur ma vie d'famille
have taken over, in the life of my family
Jusqu'à m'en détourner
to detournate
L'argent détruit le coeur d'autrui
money destroys the heart of others
Je n'peux dissocier l'ennemie de l'ami
I can't differentiate between enemy and friend
Tant pis, je n'veux pas plaire au pire
too bad, i don't want to please the worst


Je préfère ton sourire dans un trou d'souris
I prefer your smile in a mouse hole
Mais laisse-moi j'peux tout t'expliquer
but let me i can explain everything to you
Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
sometimes i do things i don't understand
La nuit m'aide à méditer
the night helps my meditate
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais
it's in that moments that i say i will


Changer (changer, changer)
change (change, change
J'vais changer (changer, changer)
i will change( change, change)
Assis dans le noir
Seated in the dark


Occupé à compter mes défauts
busy counting my faults
Au fin fond du couloir
at the bottom of the corridor
Accroché à un atome d'espoir
hanging on to an atom of hope
Assis dans le noir
Seated in the dark


Occupé à compter mes défauts
busy counting my faults
Au fin fond du couloir
at the bottom of the corridor
Accroché à un atome d'espoir
hanging on to an atom of hope
Hey!
Hey!
Laisse moi j'peut tout t'expliquer
let me i can explain everthing to you
Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
sometimes i do things i don't understand
La nuit m'aide à méditer
the night helps my meditate
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais
it's in that moments that i say i will
Changer (changer, changer)
change (change, change
J'vais changer (changer, changer)
i will change( change, change)