AbcSongLyrics.com

Mägo de Oz Gaia english translation


Mägo de Oz Gaia song lyrics
Mägo de Oz Gaia translation
Hay veces que no sé
Sometimes I don't know
si exprimir el sol
If I should squeeze the sun
para sentir calor
To feel warm
Y dudo que al nacer, llegara a creer
And I doubt that at born, I would believe
que hoy fuera a morir.
That today I die
...
...
Intento comprender
I'm trying to understand
El por qué de esta decisión
Why this choice
Si yo jamás odié.
If I never hate.


Me intento aferrar al valor
I try gasp to the value
Pero no sé fingir
but I don't know how pretend
¡Sólo quiero vivir!
I only want to live!
...
...
¿Dónde se vende algo de compasión?
Where is sold some compassion?
Para saciar mi soledad
to satiate my loneliness
¿Dónde trafican con sueños de amor?
where they traffic love dreams?


Pues quiero esta angustia dormir
because I want this anguish sleep
Recuerdo el día en que mi libertad
I remember the day that my freedom
No tenía precio ni fin
Didn't have price or end
En cambio hoy daba hasta la eternidad
however today I give to the end


Por ver mañana el sol salir.
For see tomorrow the sun raise
Me vengaré y todo el mal que me hagas
I'll take revenge and every harm you do to me
Yo te lo devolveré.
I'll do to you
El hombre nunca fue dueño de Gaia,
The man was never owner of Gaia


Es justamente al revés.
It's exactly the opposite
...
...
Oigo unos pasos, se quiebra mi voz
I hear some feet's, my voice gets broken
Sé que vienen a por mí
I know they come for me


Y un sacerdote en nombre de Dios
And a praise in the name of God
Pregunta ¿Quieres confesión?
question, you want an confession?
Confieso que amé y creí en Dios
I confess I loved and believed God


De los pobres, justo y moral
Of the Poor's, fair and moral
Confieso que en la silla
I confess in this chair
Donde he de morir
where I will die


¡Mi alma renacerá!
my soul will reborn!
Me vengaré y todo el mal que me hagas
I'll take revenge and every harm you do to me
Yo te lo devolveré.
I'll do to you
El hombre nunca fue dueño de Gaia,
The man was never owner of Gaia


Es justamente al revés.
It's exactly the opposite
...
...
Toda mi vida desfila ante mí
all my life parade front of me
Tantos sueños por cumplir
so many dream to do
No tengas miedo, no llores por mí,
don't have fear, don't cry for me


Siempre estaré junto a ti.
I always will stay close to you
Oigo los rezos, intento gritar
I hear the prays I try scream
Me cubren para no mirar
they cover me for I don't look


A los ojos de una cruel humanidad
the eyes of a heartless humanity
La muerte se excita, es el fin.
the dead exited, this Is the end
Me vengaré y todo el mal que me hagas
I'll take revenge and every harm you do to me
Yo te lo devolveré.
I'll do to you


El hombre nunca fue dueño de Gaia,
The man was never owner of Gaia
Es justamente al revés.
It's exactly the opposite
Me vengaré y todo el mal que me hagas
I'll take revenge and every harm you do to me
Yo te lo devolveré.
I'll do to you
El hombre nunca fue dueño de Gaia
The man was never owner of Gaia
Es justamente al revés.
It's exactly the opposite
Es justamente al revés.
It's exactly the opposite
¡Es justamente al revés!
Is just backwards!


El señor es mi pastor; nada me falta
the God is my preacher, I don't need anything
En verdes praderas me hace recostar
on greens meadow they make me lean
Me conduce hacia fuentes tranquilas
he guide me to calm sources
Y prepara mis fuerzas.
and he ready my strength
Me guía por el sendero justo
he guide me to the fair way
Por el amor de su nombre
for the love of her name
Aunque camine por calderas oscuras
however I go in dark slopes
Nada temo, porque tú vas conmigo
I don't have fear, because you go whit me
Tu vara y tu cayado.
you wand and you silent
Preparas ante mí una mesa
you ready front of me a table
Enfrente de mis amigos
front of mine friends
Me urges la cabeza con perfume
you wet my head whit fragrance
Y mi copa a reposar.
and mine couple to repose
Tu bondad y tu misericordia
your goodness and mercy
Me acompañan todos los días de mi vida
they scort all days of my life
Y habitaré en la casa del señor por años,
and I will live in the house of the God for years
por siempre.
forever
No, No,
no
¡¡¡NO!!!
no
No, No,
no
¡¡¡NO!!!
no
No, No,
no
¡¡¡NO!!!
no
...
...