AbcSongLyrics.com

Mägo de Oz Pasen y beban english translation


Mägo de Oz Pasen y beban song lyrics
Mägo de Oz Pasen y beban translation
Bienvenidos a mi país,
Welcome to my country
Ocupen ya su localidad.
Occupy now your location
Hoy en el circo del horror
Today in the horror circus
Verán robar a un concejal,
You will see to a councilor


A un ministro, a un senador,
To a minister, to a senator
Malabaristas de la comisión,
Jugglers of the commission
Equilibristas de la subvención
Equilibrist of the subsidy
e ilusionistas del capital.
And illusionist of capital


Y una madre llora en un rincón,
A Mother cries in a corner
Pues se convirtió en un puente su salón.
Then it becomed a bridge her lounge
Desahuciaron su sonrisa,
They evicted his smile
Embargando sus mañanas,
Embarking on their mornings
Tiene hipotecado hasta el comer.
He has mortgaged until eating


Pasen y beban,
come and drink
Pues el circo ya ha llegado.
because the circus was arrived
Los payasos tomaron el congreso pa' robar.
the clowns take the congres to steal
Pasen y beban,
come and drink


Pa' olvidar que los trabajos mueren.
to forget the works die
Los delincuentes son banqueros en este país.
the criminals are banks in this country
Te expropiaron la libertad,
You were expropriated
La crisis mató a la sanidad.
the crisis kills the sanity
Si te aprietas el cinturón,
if you crunch the belt


Con sus corbatas te ahogarán.
With your ties they will drown you
No protestes, sigue el guión,
Do not protest, follow the script
Las preferentes fueron un error,
Preferences were a mistake
La corona es la salvación,
The crown is the salvation


Y el cuñado un campeón.
And the brother-in-law a champion.
Y una madre llora en un rincón,
A Mother cries in a corner
Pues se convirtió en un puente su salón.
Then it becomed a bridge her lounge
Desahuciaron su sonrisa,
They evicted his smile


Embargando sus mañanas,
Embarking on their mornings
Tiene hipotecado hasta el comer.
He has mortgaged until eating
Pasen y beban,
come and drink
Pues el circo ya ha llegado.
because the circus was arrived
Los payasos tomaron el congreso pa' robar.
the clowns take the congres to steal


Pasen y beban,
come and drink
Pa' olvidar que los trabajos mueren.
to forget the works die
Los delincuentes son banqueros en este país.
the criminals are banks in this country
...
...


No crean que han tocado fondo, nosotros hundiremos más su vida.
Do not think that they have hit bottom, we will sink your life more.
Vótenos, vótenos y verán como todo no se soluciona.
Vétenos, vétenos and you will see as everything is not solved.
Somos la luz, somos la verdad, somos la economía.
We are the light, we are the truth, we are the economy.
Venda su alma y alquile sus sueños.
Sell ​​your soul and rent your dreams.
Vótenos, vótenos e hipotecaremos hasta el oxígeno que respira.
Vétenos, vótenos and we will mortgage until the oxygen that breathes.


No sois dignos, sois gusanos.
Not you are worthy, you are worms.
Ellos o nosotros,
They or us
Es lo que nos toca decidir.
That is what we have to decide.
Quema sucursales,
Burning Branches
A ver si así dejan de reír.
Let's see if they stop laughing.
¡Sal!, ¡Sal a combatir!
Come out, fight!


¡Ven!
Come!
Es la marcha del carnaval,
It is the march of the carnival
Parados, pobres y sin hogar,
Unemployed, poor and homeless
Jubilados sin descansar,
Retirees without rest


Alimentando a un familiar.
Feeding a relative.
Pasen y beban,
come and drink
Pues el circo ya ha llegado.
because the circus was arrived
Los payasos tomaron el congreso pa' robar.
the clowns take the congres to steal
Pasen y beban,
come and drink
pa' olvidar que los trabajos mueren.
to forget the works die
Los delincuentes son banqueros en este país.
the criminals are banks in this country
Pasen y beban,
come and drink
Pues el rey hoy a abdicado,
For the king today has abdicated
Pero nadie te ha preguntado si otro ha de seguir.
But no one has asked you if another should follow.
Mejor es romper cristales, que romper familias.
Better is breack cristals, than breack families
¡Lucha! Toma la calle y el congreso,
Fight! Take the street and the congress
¡Sal a combatir!
Come out and fight!