AbcSongLyrics.com

Supper Moment 小伙子 english translation


Supper Moment 小伙子 song lyrics
Supper Moment 小伙子 translation
小伙子 長大了
Little boy is all grown up,
在世事難料的森林 尋覓理想事
finding his dream in the unpredictable forest.
愈向著青春走遠
As you walk away from youth,
愈容易孤單 你可有發現?
Have you ever realise it's getting easier to be lonely?


小伙子 相會了
Little boy and his friends met,
聚散亦難料 訴說了辛酸
it's hard to talk about pain when we never meet easily,
也話說了當天
also all the things happened in those days.
記憶裡那舊碎片
The broken piece of memory in our brain,
重組了趣事嚮往的昨天
has piece together the puzzle that tells us the story back in the good old days.


臉龐上成熟到已多加一份懷疑
The maturity we have has add the expression of doubt to our face,
連歡笑都覺得幼稚
even laughing as become childish.
散席了方知 好光陰往往流逝悄悄
We realise time has quietly slipped away after we say goodbye,
揮發掉了很多很經典
wiped away all our classic memories.


現實裡裝英勇難避免
It's hard to not pretend to be brave in our lives,
成為了 不懂哭也不想笑的一個漢子
becoming a man who doesn't know how to cry and never wants to laugh.
活像木偶誰會在意
Who cares if you live life like a wooden doll?
人多麼諷刺 生命裡誰令你還在意
Oh the irony of life, who can make you care about the ones you love ever again?


小伙子 體會了
Little boy experienced it.
在歲月沈澱堅持 最後也寫上脆弱的詩
The persistence in time has diminished, alas writing the last fragile poem for it.
感觸懸浮在那日桑田
Feelings arose when you sit aside the farm,
緊閉著眼睛 承認過去錯過的事
closing your eyes hard, admitting the things you did wrong in the past.


現實裡裝英勇難避免
It's hard to not pretend to be brave in our lives,
成為了 不懂哭也不想笑的一個漢子
becoming a man who doesn't know how to cry and never wants to laugh.
活像木偶誰會在意
Who cares if you live life like a wooden doll?
人多麼諷刺 生命裡誰令你還在意
Oh the irony of life, who can make you care about the ones you love ever again?


路途上已沒有那位他給你共勉
All the people who's willing to cheer you on in life are gone,
當奮鬥失去價值時
when motivation in life loses its value,
成長逃離伊甸 閃星星已流逝悄悄
our growth has escaped the Gardens of Eden, the shooting stars has slipped past quickly,
瀟瀟灑灑繼續譜寫你故事
you shall keep writing your story without regret.


現實裡裝英勇難避免
It's hard to not pretend to be brave in our lives,
成為了 不懂哭也不想笑的一個漢子
becoming a man who doesn't know how to cry and never wants to laugh.
活像木偶誰會在意
Who cares if you live life like a wooden doll?
在幻變領略了最重要
Realization in illusion is always the most important in life.