AbcSongLyrics.com

やなぎなぎ Rainy Veil english translation


やなぎなぎ Rainy Veil song lyrics
やなぎなぎ Rainy Veil translation
羽根が舞い散る 静寂の場所
A serene place where feathers scattered
逃げるように消えてく影
A shadow is fading as if it's fleeing
さよならが運命なのなら
If bidding farewell is fate
喜んで受け入れましょう
I'll gladly accept it
読み捨てられた 絵本のように
Like a discarded picture book
優しさたち滲んでいく
The kindness is seeping out
眠りにつくまで 不器用な愛をあげる
I'll convey my awkward love until you fall asleep


涙流すこと 笑うことさえも
Isn't it
ぎこちがないから おかしいでしょう?
weird as I shed tears and smile clumsily?
誰かと似ていて 上手く生きれない
Like someone, I can't carry on my life with ease
また会えるのなら その時は全て
If we meet again, then I'll
伝えたい きみに
convey everything to you


雨に濡れてた 森が燃えてる
The forest burns, soaked by falling rain
想い出とも はぐれていく
The memories are falling apart
同じ瞬間(とき) 同じ場所なのに
Despite being at the exact moment and the exact place
違う空 月を見ていた
I'm looking up the moon from a different sky


手品のように 偽りばかり
Like magic tricks, full of fabrication
心の奥 隠したくて
I wish to hide it, deep within my heart
眠りについたら 不器用な愛をあげる
When you've fallen asleep, I'll convey my awkward love


傷を受けること 傷をつけること
Isn't it sad to accept the fact that
仕方がないけど 悲しいでしょう?
getting hurt and hurting others is inevitable?
最期のページが 上手くめくれない
I can't turn the last page perfectly
また会えるのなら その時はきみに
If we meet again, then I wish to
伝えたい
tell you
涙流すこと 笑うことさえも
Isn't it
ぎこちがないから 悲しいでしょう?
sad as I shed tears and smile clumsily?
名前さえも知らない 新しい場所
In an untouched place whose name is unknown
もし会えるのなら その時はせめて
If we meet again, I wish at the very least we
同じ夢 見たい
see the same dream