AbcSongLyrics.com

妖精帝國 Wahrheit english translation


妖精帝國 Wahrheit song lyrics
妖精帝國 Wahrheit translation
古の台座には御霊が宿るという
It is said that a spirit dwells within the ancient pedestal
置き去りのEine Krone響く
When the abandoned Eine Krone sounds
罪の数ほど美しく
It shall be as beautiful as the amount of sins
右手で空に掲げた 嘘で満たした聖杯
Emptiness lifted by my right hand; a Holy Grail filled with lies
彩る夜を捉えて 罪を欺く死の蜜
Seizing the painted night; the nectar of death that cheated sin
血塗られた月は操られて
Manipulating a bloodstained moon
飲み干した嘘に支配される
Drinking up, lies are controlled
命の価値を死で計るなら
If the value of life were measured via death
誇らしく微笑み逝けるでしょう
Then let us pass on with proud smiles
最期の楔で 我らに光を
At the keystone to final moments, we are light
羽のように撒き散らした罪が
The sins scattered like feathers
雫となって降り注いで
Rain down incessantly as waterdrops
誇り高く廃した躰ごと
Each prideful deposed body
総てを包んで 御霊を連れて逝け
Is completely enveloped; and passes away with the spirit
躰の奥に仕込んだ 過去を贖う戒め
Educated deep into one's body are admonishments to atone for the past
真実の答え探して 刻を朱色に染めて
Searching for a true answer; time is dyed scarlet
錆び付いた鍵に惑わされて
The key that has rusted with it perplexes
抉じ開けた刻は睡ったまま
Still(someone) remains asleep when(something is) prised open
誓いの言霊を叫ぶなら
Were the word-spirits of vows to cry out
凍て付いた扉も解けるでしょう
Would the frozen gates melt as well?
最期の楔で 我らに光を
At the keystone to final moments, we are light
鳥のように舞い踊る御霊よ
O spirit who dances like a bird
光となって降り注いで
Rain down as light
誇り高く廃した躰ごと
Each prideful deposed body
総てを包んで 魂呼び祈り唄
Is completely enveloped; souls crying out songs of prayer
やがて時はゆき 唄を忘れ去る頃
There is bound to be a time when the songs are completely forgotten
碧の台座の上で 砕け散ってゆくでしょう
I suppose they would then be smashed to pieces atop the green pedestal
羽のように撒き散らしたEine Krone
The Eine Krone that has scattered like feathers
雫となって降り注いで
Rain down incessantly as waterdrops
誇り高く廃した躰ごと
Each prideful deposed body
総てを包んで 御霊よ還り咲け
Is completely enveloped; o spirit return and bloom