AbcSongLyrics.com

王力宏 春雨裡洗過的太陽 english translation


王力宏 春雨裡洗過的太陽 song lyrics
王力宏 春雨裡洗過的太陽 translation
分開之後另一年的春天
the spring after we broke up
記憶也像下雪一樣溶解
my memories melted away like snow
那些有你在身邊的影片
those movies in my head of us with you by my side
呼的一聲飛的老遠老遠
my call out rings far and wide


愛在夏天過完之後鎖在秋天
after loving in the summer i'm locked in the autumn
捱過冬天之後的我好了一些
after winter i've gotten better a bit
嘿 雨後的天 像彩虹出現 襯出一片藍天
hey, the sky after rain is like a rainbow appearing on a blue sky


我在淋過一場大雨之後的晴朗
i'm sunny after a heavy rain
那是春雨裡洗過的太陽
that's the sun that the spring rain washed away
每個冬季帶來失落 傷得多深
every winter brings a lot of pain
然後忽然看懂雲的形狀(oh year)
suddenly i understand the shape of the clouds, oh yeah


If you listen to the rhythm of the pouring rain
if you listen to the rhythm of the pouring rain
那是春雨裡洗過的太陽
that's the sun that the spring rain washed away
每個冬季帶來失落 傷得多深
every winter brings a lot of pain
每個呼吸都是新的芬芳(oh year)
every breath i take has your fragrance, oh yeah


分開之後另一年的春天
the spring after we broke up
記憶也像下雪一樣溶解
my memories melted away like snow
那些有你在身邊的影片
those movies in my head of us with you by my side
呼的一聲飛的老遠老遠
my call out rings far and wide


愛在夏天過完之後鎖在秋天
after loving in the summer i'm locked in the autumn
捱過冬天之後的我好了一些
after winter i've gotten better a bit
嘿 雨後的天 像彩虹出現 襯出一片藍天
hey, the sky after rain is like a rainbow appearing on a blue sky


我在淋過一場大雨之後的晴朗
i'm sunny after a heavy rain
那是春雨裡洗過的太陽
that's the sun that the spring rain washed away
每個冬季帶來失落 傷得多深
every winter brings a lot of pain
然後忽然看懂雲的形狀(oh year)
suddenly i understand the shape of the clouds, oh yeah


If you listen to the rhythm of the pouring rain
if you listen to the rhythm of the pouring rain
那是春雨裡洗過的太陽
that's the sun that the spring rain washed away
每個冬季帶來失落 傷得多深
every winter brings a lot of pain
每個呼吸都是 新的芬芳(oh year)
every breath i take has your fragrance, oh yeah


流下的眼淚 留下了智慧
the tears that fell down, the wisdom that stayed
愛情會天亮也一定會黑
love will shine as bright as day but also be dark and stormy
世界會等我 它會問我冬天過去了沒?
the world will wait for me, it will ask me if winter has passed yet


我在淋過一場大雨之後的晴朗
i'm sunny after a heavy rain
那是春雨裡洗過的太陽
that's the sun that the spring rain washed away
每個冬季帶來失落 傷得多深
every winter brings a lot of pain
然後忽然看懂雲的形狀(oh year)
suddenly i understand the shape of the clouds, oh yeah


If you listen to the rhythm of the pouring rain
if you listen to the rhythm of the pouring rain
那是春雨裡洗過的太陽
that's the sun that the spring rain washed away
每個冬季帶來失落 傷得多深
every winter brings a lot of pain
每個呼吸都是 你的芬芳(oh year)
every breath i take has your fragrance