AbcSongLyrics.com

郁可唯 微加幸福 english translation


郁可唯 微加幸福 song lyrics
郁可唯 微加幸福 translation
城市像一座迷宮 但我不服
The city is like a maze but I am not satisfied
誰說一個人不能走出
Who said that a person can not get out


與你相愛迷糊讓步 到你退出
Fall in love with you
再多分岔路 回憶很清楚
More bifurcated memories are clear
我慢慢重組
I slowly reorganized


每一天我和我的影子散步
Every day I walk with my shadow
在朋友面前堅持不哭
In front of friends do not cry
曾經他們和我一樣 相信幸福
Once they and I believe that happiness
這一刻孤獨 賴在房裏住
This moment alone in the room to live
我怎麼驅逐
How do I expel?


怎麼在愛裡微加幸福 少一點自由就變負
How to add a little happiness in love to a little less freedom to become negative
太多了你說我的關心 是一種束縛
Too much of you say that my concern is a bondage


怎麼在愛裡微加幸福 再多的微笑也比不上
How in the love of micro-plus happiness and more smile is not comparable
一滴眼淚的苦 無心犯的錯誤
A tear of the heart of the mistakes committed


每一天我和我的影子散步
Every day I walk with my shadow
在朋友面前堅持不哭
In front of friends do not cry
曾經他們和我一樣 相信幸福
Once they and I believe that happiness
一次的痛哭 換一次領悟
A cry for a comprehend
我就能走出
I can get out of here


怎麼在愛裡微加幸福 少一點自由就變負
How to add a little happiness in love to a little less freedom to become negative
太多了你說我的關心 是一種束縛
Too much of you say that my concern is a bondage


怎麼在愛裡微加幸福 再多的微笑也比不上
How in the love of micro-plus happiness and more smile is not comparable
一滴眼淚的苦 無心犯的錯誤
A tear of the heart of the mistakes committed


從一開始的陌生 到後來沉默無聲
From the beginning of the strange to the later silent
誰能想像 我們當初愛那麼深
Can anyone imagine that we were so deep
想假裝你是路人 想再一次變陌生
Want to pretend you are a passerby want to change again strange
但我愛過你 我承認
But I love you I admit it


怎麼在愛裡微加幸福 少一點自由就變負
How to add a little happiness in love to a little less freedom to become negative
太多了你說我的關心 是一種束縛
Too much of you say that my concern is a bondage


怎麼在愛裡微加幸福 再多的微笑也比不上
How in the love of micro-plus happiness and more smile is not comparable
一滴眼淚的苦 無心犯的錯誤
A tear of the heart of the mistakes committed
是誰犯的錯誤
Who made the mistake
你也不在乎
Nǐ yě bùzàihū