AbcSongLyrics.com

Louis-Jean Cormier L'ascenseur english translation


Louis-Jean Cormier L'ascenseur song lyrics
Louis-Jean Cormier L'ascenseur translation
Y'ont mis de la musique
They put music on
Dans l'ascenseur
In the elevator
Depuis y a plus personne pense à ses malheurs
Since then, nobody thinks of their sadness


Entre la fête et la peur
Between celebration and fear
Les bons et les méchants
The good and the bad
Entre le stress et la pesanteur
Between pressure and gravity
Entre demain et le moment présent
Between tomorrow and the present moment


Dis moi où, dis moi où c'est qu'on descend
Tell me where, tell me where do we get off


Y'ont mis des miroirs
They put mirrors
Dans l'ascenseur
In the elevator
Depuis y a plus personne qui se plaint de sa lenteur
Since then, nobody complains of its slowness


Entre la tête et le coeur
Between the head and the heart
Le noir et le blanc
The black and the white
Entre l'ivresse et l'accélérateur
Between drunkenness and the accelerator
Entre l'amour et la voie d'accotement
Between love and the shoulder of the road


Dis moi où, dis moi où c'est qu'on descend
Tell me where, tell me where do we get off
x2
x2


Entre l'amour et la voie d'accotement
Between love and the shoulder of the road
C'est où qu'on descend
Where do we get off


Ça prend autant de folie que de courage
It takes as much madness as courage
Pour descendre ensemble au treizième étage
To get off together on the thirteenth floor
Et fermer la porte aux mauvais présages
And close the door on bad omens
Avec ta main comme seul bagage
With your hand as the only baggage


Dis-moi où, dis-moi où c'est qu'on descend
Tell me where, tell me where do we get off
Dis-moi tout, dis-moi tout, que je calcule mon élan
Tell me everything, tell me everything, so I calculate my momentum
Dis-moi quand, pour qu'on saute en même temps
Tell me when, so we jump at the same time