AbcSongLyrics.com

Soprano Millionnaire english translation


Soprano Millionnaire song lyrics
Soprano Millionnaire translation
Je veux être riche de ton sourire
I want to be rich of your smile
De ta volonté à reconstruire
Of your will to rebuild
De tes aventures, de tes croisières
Of your adventures, of your cruises
De ta victoire face au cancer
Of your victory over cancer
De ton mariage, de ta grossesse
Of your marriage, of your pregnancy
De ton pardon, de ta sagesse
Of your forgiveness, of your wisdom
De ta liberté loin de l'enclos
Of your freedom far away from enclosure
De ta différence, de ton drapeau
Of your difference, of your flag


Oui, j'ai besoin d'air, je suis à découvert
Yes, I need air, I discovered
Si tu m'aimes rends-moi millionnaire
If you love me, make me a milliionaire
Pour m'acheter ce qui n'a pas de prix
To buy me what doesn't have a price
Dans ce monde éphémère
In this passing world
Rends-moi milliardaire
Make me a billionaire
J'ai besoin de toi
I need you
Sois mon luxe, ma mine de diamants
Be my luxury, my diamond mine


Je veux être pauvre de tes larmes
I want to be poor of your tears
De ces fanatiques et de leurs armes
Of these fanatics and their armys
De ces amalgames qui nous divisent
Of those amalgames which separate us
Des guerres en Afrique, des génocides
Of the wars in Africa, of genocides
De ces maladies qui nous condamnent
Of these diseases which condemn us
De ce jour où Mama rendra l'âme
Of the day where mom will create a soul
De cette jeunesse qu'on abandonne
Of these youths which we abandon
Aux mains de ces fous aux idées folles
to the hands of those madmen of crazy ideas


Oui, j'ai besoin d'air, je suis à découvert
Yes, I need air, I discovered
Si tu m'aimes rends-moi millionnaire
If you love me, make me a milliionaire
Pour m'acheter ce qui n'a pas de prix
To buy me what doesn't have a price
Dans ce monde éphémère
In this passing world
Rends-moi milliardaire
Make me a billionaire
J'ai besoin de toi
I need you
Sois mon luxe, ma mine de diamants
Be my luxury, my diamond mine


Vai, vai, vai, yeah
Vai, vai , vai , yeah
Sois ma richesse, ma gloire, mon ivresse
Be my wealth, my glory, my drunkenness
Sois mon échelle pour monter l'Everest
Be my ladder to climb Mount Everest
Sois mon alliance, ma marque de noblesse
Be my alliance, my mark of nobility
Dans la course au bonheur sois mon moteur, ma vitesse
In this race to happiness be my engine, my speed
Je veux être riche en humanité
I want to be rich of humanity
Pour pouvoir en laisser en pourboires
To be able to leave some tips
La cupidité nous a endettés
Cupidity has indebted us
Remplis-moi les poches d'espoir
Fill me with pockets of hope
Remplis-moi les poches d'espoir
Fill me with pockets of hope
Remplis-moi les poches d'espoir
Fill me with pockets of hope
Remplis-moi les poches d'espoir
Fill me with pockets of hope


Si tu m'aimes rends-moi millionnaire
If you love me, make me a milliionaire
Pour m'acheter ce qui n'a pas de prix
To buy me what doesn't have a price
Dans ce monde éphémère
In this passing world
Rends-moi milliardaire
Make me a billionaire
J'ai besoin de toi
I need you
Sois mon luxe, ma mine de diamants
Be my luxury, my diamond mine


Sois mon luxe, ma mine de diamants
Be my luxury, my diamond mine
Sois mon luxe, ma mine de diamants
Be my luxury, my diamond mine