AbcSongLyrics.com

Vanesa Martín Hago Música english translation


Vanesa Martín Hago Música song lyrics
Vanesa Martín Hago Música translation
Por la mañana cuando me levanto ahora hago musica
In the morning when I get up I now do music
porque hay alguien en la ducha y no, no pienso mas en ti
Because there is someone in the shower and no, I do not think about you anymore.


Me quisierom a medias y entre risas perdidas
They wanted me half and between laughter losses
Y tardes de ensueño me quedé sin boca,
And dreamy afternoons I ran out of mouth
Porque fui proyectando en cada momento la imagen de otra
Because I was projecting in each moment the image of another
Hubo un tiempo perdido, una mente confusa,
There was a lost time, a confused mind
Un amor de espaldas,un escalofrio
A love from behind, a chill
Y por mas que quisimos tan solo latia tu pulso y el mio
And as much as we wanted, only your pulse beat and mine
Ya no quiero que vuelva,
I do not want him to come back anymore
Ya no quiero que vuelva.
I do not want him to come back anymore


Por la mañana cuando me levanto ya no hago musica
In the morning when I get up I do not do music anymore
Por que no hay nadie en la ducha y todo me recuerda a ti
Because there is no one in the shower and everything reminds me of you
Y por la noche cuando vuelvo a casa ya no siento musica
And at night when I return home I no longer feel music
Porque este lado de la cama está frío y vacío sin ti.
Because this side of the bed is cold and empty without you.


Fue mirarme al espejo y ver como sin pausa
It was looking at myself in the mirror and seeing how
Alejarse la pena un dia de enero
Get away the penalty one day in January
Tuve ganas de ser ,ganas de compartir algo con algien nuvo
I wanted to be, wanting to share something with someone new
Como todo en la vida, lo que viene se va
Like everything in life, what comes is going
Lo que empieza se acaba y lo malo termina
What starts is over and the bad ends
Me alegré de no estar
I was glad I was not
simplemente por ser la persona distinta.
simply for being the different person.
Ya no quiero que vuelva,
I do not want him to come back anymore
Ya no quiero que vuelva.
I do not want him to come back anymore


Por la mañana cuando me levanto ahora hago musica
In the morning when I get up I now do music
Porque hay alguien en la ducha y no, no pienso mas en ti.
Because there is someone in the shower and no, I do not think about you anymore.
Y por la noche cuando llego a casa sigo haciendo musica
And at night when I get home I keep making music
Porque ese lado de la cama
Because that side of the bed
esta tan calentito al fin.
It is so warm at last.


Por la mañana cuando me levanto ya no hago musica
In the morning when I get up I do not do music anymore
Por que no hay nadie en la ducha y todo me recuerda a ti
Because there is no one in the shower and everything reminds me of you
Y por la noche cuando vuelvo a casa ya no siento musica
And at night when I return home I no longer feel music
Porque este lado de la cama está frío y vacío sin ti.
Because this side of the bed is cold and empty without you.


Por la mañana cuando me levanto ya no hago musica
In the morning when I get up I do not do music anymore
Por que no hay nadie en la ducha y todo me recuerda a ti
Because there is no one in the shower and everything reminds me of you
Y por la noche cuando vuelvo a casa ya no siento musica
And at night when I return home I no longer feel music
Porque este lado de la cama está frío y vacío sin ti.
Because this side of the bed is cold and empty without you.