AbcSongLyrics.com

乃木坂46 人はなぜ走るのか? english translation


乃木坂46 人はなぜ走るのか? song lyrics
乃木坂46 人はなぜ走るのか? translation
人はどうして走り出したんだろう?
Why do people want to take off running?
ゆっくりと歩いてた方が楽だったはず
Walking at a leisurely pace is much easier
そんなに急ぐ理由はないでしょう
We might not have a good reason for hurrying so much
心の中が燃えて来て
When people's hearts are ablaze
きっと風を探したんだね
You might be looking for the wind


だだっ広いこのフィールドに立ち
I stand in this spacious field
ノース サウス ウェスト イースト
North, South, West, East
右手 翳してみたよ
I shaded my eyes with my right hand
照りつける太陽から
I want to get motivated
きっかけをもらって汗を流したい
by the glaring sun, and shed some sweat


そうだ
That's right
鳥のように空は飛べないけれど
I can't fly through the sky like a bird, but
大地を蹴ったら
Kicking off the earth
昨日までの僕より
I can go farther
遠く行ける
Than the me up til yeasterday


人はどうして夢見始めたんだろう?
Why do people have dreams?
ぐっすり眠ってた方が休めたはずさ
While we're sound asleep, it should be restful
できないことをやってみたかったんだ
It's because we try to do things we normally can't
やがていつしか目を開けて
When we finally open our eyes
夢見られる僕らになった
We become those who were able to have dreams


足下にひとつのボール どこへ
At my feet is a single ball rolling off to somewhere
ライト レフト フォワード バック
Right, Left, Forward, Back
何を目指せばいいの?
What should I aim for?
果てしない地平線へ
I'll kick it towards the neverending horizon
いつか辿り着く 荒い息の涯
Someday it will reach the ends of the wilderness


そうだ
That's right
花のようにここに咲けないけれど
I can't bloom here like a flower does, but
あの空を見上げれば
Gazing up towards that sky
きっと 今日の僕より
I'm sure I can grow taller
背伸びできる
Than I am today


人はどうして走り出したんだろう?
Why do people want to take off running?
ゆっくりと歩いてた方が楽だったはず
Walking at a leisurely pace is much easier
そんなに急ぐ理由はないでしょう
We might not have a good reason for hurrying so much
心の中が燃えて来て
When people's hearts are ablaze
きっと風を探したんだね
You might be looking for the wind


一人きりで走るよりも
It's better to run with friends
仲間たちがいるといい
Than to run by yourself
走ることが好きな奴は
So all of you who love to run,
集まれ!
Assemble!


人はどうして笑い始めたんだろう?
Why do people start to laugh?
生存競争 余裕はなかったはずさ
We shouldn't have the luxuary in this struggle for existence
誰かに愛を伝えたかったのかな
Is it because we want to express our love to someone?
今なら僕も笑えるよ
Even now, I can laugh
走りながら
While I run


人はどうして夢見始めたんだろう?
Why do people have dreams?
ぐっすり眠ってた方が休めたはずさ
While we're sound asleep, it should be restful
できないことをやってみたかったんだ
It's because we try to do things we normally can't
やがていつしか目を開けて
When we finally open our eyes
夢見られる僕らになった
We become those who were able to have dreams