AbcSongLyrics.com

乃木坂46 隙間 english translation


乃木坂46 隙間 song lyrics
乃木坂46 隙間 translation
都会の灯りって一斉に点くんだね
The lights in the city come on all at once
時間通りがなぜか息苦しくなる
An on time thing somehow made me breathe with difficulty
徐々に夜になれば 心も慣れて来るのに
If night comes slowly, my heart could get used to that, but
今日の終わり方 準備できないやしないよ
I can't and won't, prepare ofr the ending of today


道を歩いて
Walking along the road
自分が取り残されそうで
I felt left all alone
今 誰かと会いたくて
Hoping to meet someone now
スマホばかり見てる
I stare at my smartphone


隙間を大事にして
I want to treasure the spare moments
ゆっくり生きて行きたい
and live leisurely
一日のその意味合いを
Affirming the nuances behind
確かめて前に進む
Every day before progressing forward
時計の針と違う
Unlike the clock's hands
感情が移ろい行く
Emotions will shift
流れを眺めていたい
I want to watch its passing
人生は そんな急ぐものじゃないんだね
Life isn't something to be rushed


何かが変わるっていつだって不安だよ
We will always be anxious of change something
できることなら ずっと同じがいいのに…
and if possible, I want things to remain the same forever...
子供の頃には遊んで帰って来ても
In the childhood, even if we return home after playing
路地裏から ぽつぽつ灯りは点いた
The lights came on one by one in the back alleys


だから僕らは
So we certainly
夕焼けを覚えているんだ
remember the sunset
そう 一人でいることも
Yes, even alone
寂しくはなかった
I was not lonely


隙間がもっと欲しい
I wish for more spare moments
あんまり器用じゃないよ
I'm not adroit
慌ただしく過ぎ去ったら
If the time pass in a panic,
見失ってしまうだろう
We will lose sight of it
見えないその糊代(のりしろ)
Witihn the invisible margins
人間は成長する
Humans can grow
まわりを見回しながら
Looking around me
青春をスローモーションで楽しみたい
I want to enjoy yourth in slow motion


WOW WOW
wow wow
WOW WOW
wow wow
WOW WOW
wow wow
WOW WOW
wow wow


いつしか降って来た
Even the numerous stars
数多(あまた)の星たちも
that would fall down someday
それぞれの光り方で地上照らす
shine on the ground with their own way
自分のペースでいい
Going at your own pace is good
歩いて行こう
Let's walk on


隙間を大事にして
I want to treasure the spare moments
ゆっくり生きて行きたい
and live leisurely
一日のその意味合いを
Affirming the nuances behind
確かめて前に進む
Every day before progressing forward
時計の針と違う
Unlike the clock's hands
感情が移ろい行く
Emotions will shift
流れを眺めていたい
I want to watch its passing
人生は そんな急ぐものじゃないんだね
Life isn't something to be rushed