AbcSongLyrics.com

Estopa Malabares english translation


Estopa Malabares song lyrics
Estopa Malabares translation
Hoy me he levantado
Today I woke up
Con un cable cruzado
Confused / Angry
Tanto contacto me ha tocado
Too much contact has touched
El lado malo
The bad side
Y me he despertado
And I woke up
Con ganas de comerme el mundo
Ready to take on the world


He necesitado
I needed
Estar involucrado
to be involved
En un meollo cuestionado
In a questionable problem
Casi siempre equivocado
Almost always wrong
Y me he dado cuenta
And I've realized
Que casi nunca cambio de rumbo
That I hardly ever change course


Malabares
Juggling
Por las calles
down the street
Y la gente corriente
And the ordinary people
Ronda malos bares
hang around dive bars


Mala gente
Bad people
Con muy mal semblante
With bad faces
Montando bronca
putting up a fuss
En la terraza del bar de enfrente
In the bar's terrace in front of us
Por donde corre
Where it runs
La cerveza a mares
the beer pouring


Batucada
Batucada
Ritmo constante
Constant rythm


Y si esta tarde
And if this afternoon
Tú vienes a verme
You come to see me
Yo estoy bolinga
I'm on the booze
Disculpa que no me levante
Sorry if I don't get up


No me interesa
I'm not interested
No voy a levantarme
I'm not gonna get up
Si tú me llamas
If you call me
No pienso ni moverme
I'm not even gonna move
Está difícil
It's hard
El desacomodarme
to move
Yo siempre digo
I always say
que voy pallá
I'm coming there


Voy, voy
I go, go
Pero quieto me estoy, toy
But quiet I stay
No me voy a levantar
I'm not getting up
Que aquí se está
'Cause here it's
Muy bien hoy
nice today


Yo digo voy, voy
I say I go, go
Pero quieto me estoy, estoy
But quite I stay
No me voy a levantar
I'm not getting up
Que aquí se está
'Cause here it's
Muy bien hoy
nice today


Hoy me he levantado
Today I woke up
Con un cable cruzado
Confused / Angry
Tanto contacto me ha tocado
Too much contact has touched
El lado malo
The bad side
Y me he despertado
And I woke up
Con ganas de comerme el mundo
Ready to take on the world


He necesitado
I needed
Estar involucrado
to be involved
En un meollo cuestionado
In a questionable problem
Casi siempre equivocado
Almost always wrong
Y me he dado cuenta
And I've realized
Que casi nunca cambio de rumbo
That I hardly ever change course


Malabares
Juggling
Por las calles
down the street
Y la gente corriente
And the ordinary people
Ronda malos bares
hang around dive bars


Mala gente
Bad people
Con muy mal semblante
With bad faces
Montando bronca
putting up a fuss
En la terraza del bar de enfrente
In the bar's terrace in front of us
Por donde corre
Where it runs
La cerveza a mares
the beer pouring


Batucada
Batucada
Ritmo constante
Constant rythm


Y si esta tarde
And if this afternoon
Tú vienes a verme
You come to see me
Yo estoy bolinga
I'm on the booze
Disculpa que no me levante
Sorry if I don't get up


No me interesa
I'm not interested
No voy a levantarme
I'm not gonna get up
Si tú me llamas
If you call me
No pienso ni moverme
I'm not even gonna move
Está difícil
It's hard
El desacomodarme
to move
Yo siempre digo
I always say
que voy pallá
I'm coming there


Voy, voy
I go, go
Pero quieto me estoy, toy
But quiet I stay
No me voy a levantar
I'm not getting up
Que aquí se está
'Cause here it's
Muy bien hoy
nice today


Yo digo voy, voy
I say I go, go
Pero quieto me estoy, estoy
But quite I stay
No me voy a levantar
I'm not getting up
Que aquí se está
'Cause here it's
Muy bien hoy
nice today