AbcSongLyrics.com

KANA-BOON Diver english translation


KANA-BOON Diver song lyrics
KANA-BOON Diver translation
iいつだっていまだって僕らはちゃんと実を結んで
Always, even now, we're planting the seeds;
今だって飛び立ってゆく
Even now we're taking flight!


今日も陽が昇ると一歩を踏み出す
Today, when the sun rises, I take another step forward -
昨日の自分とは違うはずなのにな
though I thought I'd managed to change from yesterday...
どうして気付いてくれないんだろう?
I wonder why you don't seem to notice?
募った不満が心の中で疼く
The anxiety building in my heart begins to ache


見たことないものばかりでも
Even if only look at things I've never seen before,
聞いたことないものばかりでも
even if I only hear things I've never heard before,


この蒼い眼に写るのは
what reflects in these blue eyes is...


いつだっていまだって遠く向こう走る影
...always, even now, a shadow running in the distance -
僕だって、ただ待っているわけじゃないから
But it's not like I'll just be waiting around forever!
いつだっていまだって僕らはちゃんと実を結んで
Always, even now, we're planting the seeds;
今だって飛び立ってゆく
Even now we're taking flight!


認められたいと地団太踏んでたんだ
I've been stamping the ground, demanding you acknowledge me -
言葉にできない悔しさが底にある
Within this lies a vexation I can't put into words
強くなりたいと願えば願うほど
The more I wish that I could be stronger,
空回りしてしまう
the more I'm just spinning my wheels...


強がって強がって、こわいもの知らずだって
Playing tough...playing tough...not afraid of a thing,
また笑ってごまかして、本音は言えないまま
But just laughing it off keeps me from finally telling you how I feel
嫌になって苛立って、うまくできない自分がいて
Sick of myself and pissed off, there's a part of me that just can't get it right;
ダメだって立ち止まってしまう
Thinking it's impossible, I end up at a standstill


度胸もないくせに負けず嫌いで、また涙こぼして
Though I don't even have the guts, I'm still a sore loser; again, my tears fall,
この果てない不安と葛藤の渦巻きの中
As feelings like my unending anxiety form a whirlpool -
いつの間にか日が暮れてった
By the time I realized, the sun was already setting...


雨だって風だって受けながら進んでゆく
Assailed by the rain, assailed by the wind, I push forward;
僕だってやれるって飛び込んでゆけ
I'm diving in, believing I can do it too!


いつだっていまだって僕らはちゃんと実を結んで
Always, even now, we're planting the seeds;
今だって飛び立った姿が見えるかな
Even now, can you still see our flying forms?
汚れたって破れたって欲しかったものだった
Even if we ended up filthy and torn, it was something we desired:
いまはここにあるのさ
It's right here within us now