AbcSongLyrics.com

La Raíz Rueda la Corona english translation


La Raíz Rueda la Corona song lyrics
La Raíz Rueda la Corona translation
En el tablero un peón y una torre
In the chessboard a pawn and a tower
un alfil, un caballo que corre
A bishop and a knight that runs
Última fila hay un rey que se ríe y vigila
Last line there's a king that laughs and watchs
es en su honor la partida
The game is in his honor
Blancos y negros, son rojos y azules
Whites and blacks, are reds and blues
siglos de llantos, nieblas, ataúdes
Centuries of cries, mists, coffins
Caras al sol escondidos en nubes...
Facing the sun hidden in clouds
que se acabe ya, coño!
It must end now, fuck!


Hoy es festivo
Today is a holiday
hay que hacer jaque a la reina
We have to get the queen in check
que aún está viva y risueña
As she is still alive and jolly
Hay que romper el tablero.
We have to break the chessboard
En el exilio los reyes no ganan el juego.
In exile, kings don't win the game
Hoy soy de todas y todos
Today I belong to everyone
hoy es mañana en las mesas
Today is tomorrow in the tables
de aquellos abuelos
Of those grandparents
Hoy puede ser, debe ser la partida
Today can be, it must be the game


elige piezas que dejen su vida
Choose pieces that will want to lose their lifes


Hoy también juegan las damas
Today the draughts also play
hay que incendiar el castillo y
We have to ignite the castle and
las llamas que traigan mañanas
Flames will bring tomorrows
Que traigan, que traigan mañanas
Will bring, will bring tomorrows
y nuevas proclamas
And new proclamations
Hay que romper de una vez su ajedrez
We have to break at once their chess


yo daría mi vida por retar al rey
I'd give up my life to challenge the king
Cuerpo a cuerpo en la tierra abatida
Fist to fist on the beaten earth


Desfilando va el pueblo
Parading goes the people
como un vendaval que avanza
Like a windstorm that pushes on
firme y elegante
Solid and elegant
Y abriendo paso en el frente, como un general
And leading the way at the front, like a general
va un elefante, va un elefante
There is an elephant, there is an elephant
Que escupe sangre al chupón y a su herencia
That spits blood to the leech and his heritage


porque su reloj ya no tiene paciencia
As his clock doesn't have more patience
Porque hay un peón que no teme a la suerte
Because there's a pawn that doesn't fear luck
que ya conoce la vida llenita de muerte
He already knows life, full of death


Hoy también juegan las damas
Today the draughts also play
hay que incendiar el castillo
We have to ignite the castle
y las llamas que traigan mañanas
And flames will bring tomorrows
Que traigan, que traigan mañanas
Will bring, will bring tomorrows


y nuevas proclamas
And new proclamations
Hay que romper de una vez su ajedrez
We have to break at once their chess
yo daría mi vida por retar al rey
I'd give up my life to challenge the king


Cuerpo a cuerpo en la tierra abatida
Fist to fist on the beaten earth


Cada pieza que me coma será un pasito menos
Every piece that I capture will mean a step less
Quiero ver esa corona rodando por el tablero
I want to see that crown rolling across the chessboard
y a la vida relamiendo sus heridas
And life, licking its wounds


Cada pieza que me coma será un pasito menos
Every piece that I capture will mean a step less
Quiero ver esa corona rodando por el tablero
I want to see that crown rolling across the chessboard
y a la vida relamiendo sus heridas
And life, licking its wounds
Ha nacido una espada forjada
A sword has born, forged
por cada palabra por cada milenio
By every word by every extra millenium
de más que estuviste
You were here
Matando de hambre a tus pueblos
Killing your people of hunger
viviendo del chiste
Living at their expense
Hay que elegir para siempre
We have to choose forever
y movemos
And we move
ser un peón no se elige
You can't choose to be a pawn
Hace tiempo que lo repetimos
It's been a while since we are repeating this
Aquí elegimos levantar el vuelo.
Here, we choose to lift up the flight
Cada pieza que me coma será un pasito menos
Every piece that I capture will mean a step less
Quiero ver esa corona rodando por el tablero
I want to see that crown rolling across the chessboard
y a la vida relamiendo sus heridas
And life, licking its wounds
Cada pieza que me coma será un pasito menos
Every piece that I capture will mean a step less
Quiero ver esa corona rodando por el tablero
I want to see that crown rolling across the chessboard
y a la vida relamiendo sus heridas
And life, licking its wounds
Cada pieza que me coma será un pasito menos
Every piece that I capture will mean a step less
Quiero ver esa corona rodando por el tablero
I want to see that crown rolling across the chessboard
y a la vida relamiendo sus heridas
And life, licking its wounds
Cada pieza que me coma será un pasito menos
Every piece that I capture will mean a step less
Quiero ver esa corona rodando por el tablero
I want to see that crown rolling across the chessboard
y a la vida relamiendo sus heridas
And life, licking its wounds
Cada pieza que me coma será un pasito menos
Every piece that I capture will mean a step less
Quiero ver esa corona rodando por el tablero
I want to see that crown rolling across the chessboard
y a la vida relamiendo sus heridas
And life, licking its wounds