AbcSongLyrics.com

Romeo Santos Héroe Favorito english translation


Romeo Santos Héroe Favorito song lyrics
Romeo Santos Héroe Favorito translation
Estoy planeando un secuestro
I'm planning a kidnap
Para robarme tu amor
To steal your Love.
Mis estrategias no marchan
My stratergies do not go
Y crece la imaginación
And the imagination grows


Vivo en un mundo ficticio
I live in a fictional world
Con un solo compromiso
With only one commitment


Conquistarte y darte toda mi atención
Conquer and give you my full attention
Pero tus padres te entregan
But your parents give you
A otro hombre que apenas tu conoces
To another man you barely know
Y yo aquí sin solución
And I'm here without a solution


Yo quisiera ser el Hulk y te protejo
I would like to be the Hulk and protect you
Superman para exhibirte el Universo
Superman to show you the Universe
Si fuese Batman no habría noches de temor
If I were Batman there would be no nights of fear
La Baticueva nuestro nidito de amor
The Baticave our nest of love


Si yo fuera El Hombre Araña por un beso
If I was Spider-Man for a kiss
Cien pies de altura escalo sin esfuerzo a tu balcón
One hundred feet high climbed effortlessly to your balcony
Y si alguien te pregunta por tu héroe favorito
And if someone asks you for your favorite hero
Dile que soy yo...
Tell them that it's me ...


Veo un planeta en mis sueños
I see a planet in my dreams
Ahí nos vamos a amar
We will love there
Con mi espada te rescato
With my sword I rescue you
De nada cuesta soñar
It's no use dreaming


Yo quisiera lo imposible, siendo El Hombre Invisible
I want the impossible, being The Invisible Man
Te rapto tan ligero como Flash
I kidnap you as light as Flash
Pero solo son escenas, historietas que no pegan
But they are only scenes, cartoons that do not stick
No hay poderes, yo no tengo agilidad
No powers, I don't have agility


Yo quisiera ser el Hulk y te protejo
I would like to be the Hulk and protect you
Superman para exhibirte el Universo
Superman to show you the Universe
Si fuese Batman no habría noches de temor
If I were Batman there would be no nights of fear
La Baticueva nuestro nidito de amor
The Baticave our nest of love


Si yo fuera El Hombre Araña por un beso
If I was Spider-Man for a kiss
Cien pies de altura escalo sin esfuerzo a tu balcón
One hundred feet high climbed effortlessly to your balcony
Y si alguien te pregunta por tu héroe favorito
And if someone asks you for your favorite hero
Dile que soy yo...
Tell them that it's me ...


The king is back
The king is back


Yo quisiera ser el Hulk y te protejo
I would like to be the Hulk and protect you
Superman para exhibirte el Universo
Superman to show you the Universe
Si fuese Batman no habría noches de temor
If I were Batman there would be no nights of fear
La Baticueva nuestro nidito de amor
The Baticave our nest of love


Si yo fuera El Hombre Araña por tus besos
If i was Spider-Man for your kisses
Cien pies de altura escalo sin esfuerzo a tu balcón
One hundred feet high climbed effortlessly to your balcony
Y si alguien te pregunta, Super Héroe favorito
And if someone asks you, favorite superhero
Pues dile que soy yo, pues dile que soy yo...
Then tell them it's me, then tell them it's me