AbcSongLyrics.com

UVERworld NOWHERE boy english translation


UVERworld NOWHERE boy song lyrics
UVERworld NOWHERE boy translation
nowhere boy この世界で巡り逢える事は
Nowhere boy, in this world there's only a few chance meetings...
これっぽっちしかないのにな
No one able to notice
気づけず谁もが 通りすぎて行く
As everyone pass them by
nowhere boy この世界で巡り逢える事は
Nowhere boy, in this world there's only a few chance meetings...
これっぽっちしかないのにな
No one able to notice
気づけず谁もが 通りすぎて行く
As everyone pass them by
NOWHERE boy
NOWHERE boy
ああ 仆は何がしたかったんだろう
Ah, I wanted to do something, I guess
差し出された优しさを
The gentleness presented to me
あれは マボロシだったと言い闻かせて
Telling myself that even that was an illusion
思い知らされる
I convince myself
Oh baby my days yeah
Oh baby my days yeah
今すれ违った奴には意味は无い
There's no meaning in those guys I passed with now
さっきクラブで知り合った女の子达も意味は无い
There's no meaning in the girls I got to know at the club just now
この街からすれば 仆が出て行こうとも意味は无い
Because it's a town like this, there's no meaning even if I leave
人だかりの隙间に 居场所を探して
Searching for my place in a gap in the throng
出会いのその素敌さを忘れて行く
I forget the beauty in encounters
追いかけて 追いかけても
Even if I run after it, even if I run after it,
通り过ぎた出逢いには追いつけない
I can't catch up with the encounters I passed by
逢いたくて 逢いたくても
Even if I want to see you, even if I want to see you,
愿った时 そこにはもう居ない
When I prayed, you're not there anymore


胸张ってたくて 何もかもやり直そうと
Wanting to be full of pride, trying to fix everything
一から勉强しようと 広げた昔の教科书
Trying to study from scratch, I opened an old textbook
微かな记忆を辿ってくものの
I search back into my faint memories
笑える程分からなくって
But I don't understand so much it's laughable
パタンと教科书を闭 じた そう言えば昔もこうやって
So I shut the textbook with a bang. Which reminds me, it was like this in the past
此処に居场所は无いと言って教室から消えてった
Saying that my place isn't here, I vanished from my classroom
ひょっとして仆は今もそんな风に
Should it happen that
出逢う人达との距离感が分からずに
I don't understand the feeling of distance with people I meet like that even now
パタンと心を闭 じて あの顷の様に消えてって
Will I shut my heart with a bang and disappear like in those days,
谁かを悲しませていないか
Hurting someone?
すれ违った人 引き止められなかった人と
If I could re-meet the people I passed by
もう一度出逢い直せるなら
And the people I couldn't prevent from leaving once again
心からの感谢と心からのサヨナラを
Now I could convey my sincerest thanks
今なら伝えれるのに
And sincerest farewells...
nowhere boy この世界で巡り逢える事は
Nowhere boy, in this world there's only a few chance meetings...
これっぽっちしかないのにな
No one able to notice
谁も気づけず大切な人の横を
The important person next to them
nowhere boy この世界で巡り逢える事は
Nowhere boy, in this world there's only a few chance meetings...
これっぽっちしかないのにな
No one able to notice
谁も気づけず大切な人の横をただ通りすぎて行く
They merely pass by the important person next to them


先に逝ってしまった 二度と逢えない人に
If I could once again see The person who died before me
もう一度 出逢えるとしたら
Who I can never see again
逢いたくて 逢いたくて その日が访れるまで愿う
I want to see you, I want to see you. I'll pray until that day comes


追いかけて 追いかけて
Running after it, running after it,
通り过ぎた出逢いには追いつけないから
Because I can't catch up with the encounters I passed by
こぼさぬように もう こぼさぬように
So that I won't shed tears, so that I won't shed tears anymore
此処にある 大切な出逢いを抱きしめる
I'll embrace the important encounters that are right here
nowhere boy この世界で巡り逢えることは
Nowhere boy in this world there's only a few chance meetings...
これっぽっちしかないのにな
No one able to notice
谁も気づけず 大切な人の横を 今日も
The important person next to them today too
nowhere boy この世界で巡り逢えることは
Nowhere boy in this world there's only a few chance meetings...
これっぽっちしかないのにな
No one able to notice
谁も気づけず 大切な人の横をただ通りすぎて行く
They merely pass by the important person next to them