AbcSongLyrics.com

Vetusta Morla La Marea english translation


Vetusta Morla La Marea song lyrics
Vetusta Morla La Marea translation
La marea me dejó arenas de plata,
Tide left me silver sands
que pondré en el reloj del tiempo que no pasa.
that I'll put in the clock of no running time
La marea me dejó islas inundadas,
Tide left me flooded islands
donde atrapar con mi red una historia de piratas.
where to chase with my web a pirate's story


La marea me dejó la piel cuarteada,
Tide left me craked skin
la miel en los labios, las piernas enterradas.
yearning for more, buried legs
La marea me dejó la piel cuarteada,
Tide left me craked skin
la miel en los labios, las piernas enterradas.
yearning for more, buried legs


La marea me dejó aromas de un barco,
Tide left me a ship's smells
algas tejidas en forma de desengaño.
algae woven in disapointed shape
La marea me dejó unas conchas sin nombre,
Tide left me some no named shells
con que un niño hace un collar de un alfabeto que no entiende el hombre.
With which a child makes a necklace of an alphabet wicht the man doesn't understand


La marea me dejó la piel cuarteada,
Tide left me craked skin
la miel en los labios, las piernas enterradas.
yearning for more, buried legs
La marea me dejó la piel cuarteada,
Tide left me craked skin
la miel en los labios, las piernas enterradas.
yearning for more, buried legs


La marea me dejó cangrejos salados, burbujas de hielo
Tide left me salty crabs, iced bubbles
y un libro en blanco.
and a book in white
La marea me dejó los versos borrados,
Tide left me erased
la tinta, un borrón, un papel mojado.
the ink, a blot, a wet paper


La marea me dejó la piel cuarteada,
Tide left me craked skin
la miel en los labios, las piernas enterradas.
yearning for more, buried legs
La marea me dejó la piel cuarteada,
Tide left me craked skin
la miel en los labios, las piernas enterradas.
yearning for more, buried legs