AbcSongLyrics.com

欅坂46 夕陽1/3 english translation


欅坂46 夕陽1/3 song lyrics
欅坂46 夕陽1/3 translation
最後のチャイムが鳴り終わり
When the final chime sinishes ringing
(なんとなく)
(without reason)
階段登って 誰もいない場所まで
I climb the staircase to a place where no one is around
(一人きり)
(all alone)


校舎の屋上 風の中
On the school rooftop in the wind
(ぼんやりと)
(Absent-mindedly)
錆びた手すりの上で頬杖ついてた
On the rusty handrail, I rest my chin in my hands
(地平線)
(The horizon)


遮るもの 何もないから
Because there are no interruptions
込み上げる感情に正直になれるんだ
I can be honest with the feelings that well up in my heart


夕陽 1/3
Sunset 1/3
沈み始めて
It starts to set and
なぜだろう 涙溢(あふ)れる
for some reason, my tears overflow
空が赤く染まるその一瞬は
The moment when the sky is dyed red is
今日という日の独り言
The day known as today's monologue
どんな幸せも悲しみもすべて
Whatever happiness, sadness, all of it
少しずつ暗闇に消える
is erased little by little by the darkness


ここから見下ろす校庭は
From here, the schoolyard that I overlook
(ただ広く)
(It's simply vast)
部活が終わって帰る影の俯瞰図
I have a bird's eye view of the shadows that go home after club activities
(寂しいね)
(It's lonely, huh)


長めのマフラー 巻き直し
I re-wrap my slightly too long scarf
(肌寒い)
(It's chilly)
低い一番星をあそこに見つけた
I found the first star of the evening low in the sky
(雲の横)
(Next to a cloud)


誰からも邪魔をされずに
WIthout being bothered by anybody
考え事しながら この景色眺めてた
I can gaze at this scenery while thinking deeply


夕陽 1/3
Sunset 1/3
まだ残ってる
They're still there
止まらない 頬の涙
The tears on my cheek that won't stop
全部 やりたいことできなくても
Even though I can't do everything I want to
こんなキレイに終わりたい
I wanto to end as beautifully
時間(とき)はまた次の星空を連れて
It'll be some time before I'm accompanied by the starry sky again
新しい思い出を作る
And make new memories


人は皆 何か見送り
Everyone says farewell to something
今日よりもいい明日(あす)が来ることを信じてる
With the belief that a tomorrow will come that is better than today


夕陽 1/3
Sunset 1/3
沈み始めて
It starts to set and
なぜだろう 涙溢(あふ)れる
for some reason, my tears overflow
空が赤く染まるその一瞬は
The moment when the sky is dyed red is
今日という日の独り言
The day known as today's monologue
どんな幸せも悲しみもすべて
Whatever happiness, sadness, all of it
少しずつ暗闇に消える
is erased little by little by the darkness