AbcSongLyrics.com

Joaquín Sabina Tan Joven y Tan Viejo english translation


Joaquín Sabina Tan Joven y Tan Viejo song lyrics
Joaquín Sabina Tan Joven y Tan Viejo translation
Lo primero que quise fue marcharme bien lejos;
the first I wanted was going away
en el álbum de cromos de la resignación
in the resignation sticker album
pegábamos los niños que odiaban los espejos
the kids who hated mirrors stuck
guantes de Rita Hayworth, calles de Nueva York.
Rita Hayworth gloves, new York streets


Apenas vi que un ojo me guiñaba la vida
I barely saw life winking at me
le pedí que a su antojo dispusiera de mí,
I asked her to do whatever she wanted with me
ella me dió las llaves de la ciudad prohibida
she gave me the keys of the forbidden city
yo, todo lo que tengo, que es nada, se lo dí.
everything I have, which is nothing, I gave it to her


Así crecí volando y volé tan deprisa
that's how I grew up, flying, and I flew so quickly
que hasta mi propia sombra de vista me perdió,
even my own shadow couldn't follow me
para borrar mis huellas destrocé mi camisa,
to erase my clue I torn my shirt
confundí con estrellas las luces de neón.
I mistook stars with neon lights


Hice trampas al póker, defraudé a mis amigos,
I cheated at poker, I screwed my friends
sobre el banco de un parque dormí como un lirón;
on a park bench I slept like a sloth
por decir lo que pienso sin pensar lo que digo
for thinking how I think without thinking on what I say
más de un beso me dieron (y más de un bofetón).
I was given a kiss (and more than one slap)


Lo que sé del olvido lo aprendí de la luna,
what I know about forgetting I learned it from the moon
lo que sé del pecado lo tuve que buscar
what I know about sin I had to look for it
como un ladrón debajo de la falda de alguna
like a thief underneath someone's skirt
de cuyo nombre ahora no me quiero acordar.
whose name I don't want to remember


Así que, de momento, nada de adiós muchachos,
so, for now, no good-byes, guys
me duermo en los entierros de mi generación;
I sleep in the funerals of my generation
cada noche me invento, todavía me emborracho;
every night I reinvent me, I still get drunk
tan joven y tan viejo, like a rolling stone.
so young but so old, like a rolling stone